Hi all :-)
Just to clearify things, I've read the stickied thread, but there are still some things that bothers me.
I'm closing in to two years of studying japanese, but haven't really focused on this method until now. I understand that this method is simply used to learn how to write kanji and to become used to them.
After two years at the university, I have to say that I'm already quite used to them - not being able to write _that_ many - but I feel confident about being able to read somewhere near 1000 kanjis. My goal is of course to be able to write most of the kanjis I can read, but up until now I haven't cared much for it.
What bothers me about RTK is the fact that it only teaches the writing and a "close but not completely accurate" meaning until volume 2. How much would this affect my learning curve in the future? I mean, to be able to write a kanji-word and to know the meaning and reading of it, I would have to remember it somewhat separately, no? For example 約束; I would have to remember the reading, 「やくそく」, as well as the meaning, 「promise」, in addition to the keywords/stories connected to those kanjis from RTK in order to be able to write it (which in this case happen to be the real meaning, heh) - or is this completely off?:-)
I hope you can understand my concern regardless of the very bad example with 約束. In simpler terms, I guess you could say that I just want to avoid having to keep real meaning, rtk keyword and such a part. Mixing up the meaning with the keyword - if they are not the same - seems to be quite an annoying risk to take.
Anyway, treat me well and not like some random forum troll ;-)
// Muramasa
Just to clearify things, I've read the stickied thread, but there are still some things that bothers me.
I'm closing in to two years of studying japanese, but haven't really focused on this method until now. I understand that this method is simply used to learn how to write kanji and to become used to them.
After two years at the university, I have to say that I'm already quite used to them - not being able to write _that_ many - but I feel confident about being able to read somewhere near 1000 kanjis. My goal is of course to be able to write most of the kanjis I can read, but up until now I haven't cared much for it.
What bothers me about RTK is the fact that it only teaches the writing and a "close but not completely accurate" meaning until volume 2. How much would this affect my learning curve in the future? I mean, to be able to write a kanji-word and to know the meaning and reading of it, I would have to remember it somewhat separately, no? For example 約束; I would have to remember the reading, 「やくそく」, as well as the meaning, 「promise」, in addition to the keywords/stories connected to those kanjis from RTK in order to be able to write it (which in this case happen to be the real meaning, heh) - or is this completely off?:-)
I hope you can understand my concern regardless of the very bad example with 約束. In simpler terms, I guess you could say that I just want to avoid having to keep real meaning, rtk keyword and such a part. Mixing up the meaning with the keyword - if they are not the same - seems to be quite an annoying risk to take.
Anyway, treat me well and not like some random forum troll ;-)
// Muramasa
Edited: 2009-02-19, 5:55 pm
