Looks really good =D Though it was a bit confusing to read through with all the code in one file 0.o
I use python a lot, I wouldn't mind contributing =)
I use python a lot, I wouldn't mind contributing =)
bombpersons Wrote:Looks really good =D Though it was a bit confusing to read through with all the code in one file 0.oYeah, I should probably split it up; legacy of the way it started as a short script and grew. Also I don't write much python so the style might be weird. Patches gratefully accepted :-)
I use python a lot, I wouldn't mind contributing =)
ffmpeg.exe -ab 96k -vn -y -i "input.mkv" -ss 00:05:00.000 -t 00:01:00.000 "output.mp3"mp3splt.exe -q -o the_split_file -2 -g %[@a=blah,@b=blah,@t=blah,@n=1] -d "C:\Temp\subs2srs_temp" "output.mp3" 000.20.00 000.30.00b0ng0 Wrote:I have a question (sorry if it's already been answered).Not if they are hardsubbed. In other words, if they are embedded in the video you cannot. If you can switch them off however, you can extract them from the file.
Most of my files that have subs, have them encoded into the file (not as seperate sub files). Can I extract them somehow?
snozle Wrote:I executed the above commands and it did create the file. However, when running the commands as they were written windows was unable to find the command. I'm not familiar to DOS as I am on a mac and it uses a Unix prompt, but when you are trying to run a command from the command line in Unix one has to add the path to one's profile. I was able to get the commands to run once I specified the entire path to ffmpeg.exe, mp3split.exe and the input files.On to the next step. I have uploaded a version that will output a log containing all of the commands it uses for splitting audio.
I don't think this could be the cause, but I suppose it is a possibility that subs2srs can't find ffmpeg.exe and mp3split? Perhaps it is something else.
jcdietz03 Wrote:The show I want to do with this is InuYasha (Original Series, TV Episode 1). However, I cannot find the subtitles anywhere on the internet, so I want to make my own. How do I make a subtitle file? Is there a way I can extract timing info from the existing English subtitle file?You should be able to open the subtitle file in an ordinary text editor and edit it without touching the timing information.
theasianpleaser Wrote:Has anyone gotten the Final Fantasy 7 files posted by Bombpersons on the Wiki page to work?The one's at the learnanylanguage forum? What's the problem?
I can't seem to do it.
jcdietz03 Wrote:The show I want to do with this is InuYasha (Original Series, TV Episode 1). However, I cannot find the subtitles anywhere on the internet, so I want to make my own. How do I make a subtitle file? Is there a way I can extract timing info from the existing English subtitle file?If you open the english subtitles with aegisub, you can just replace the engish with japanese.
![[Image: subs2srsv16ubuntu.png]](http://img66.imageshack.us/img66/7645/subs2srsv16ubuntu.png)
sudo apt-get install mono
sudo apt-get install mono-winforms*sudo apt-get install ffmpeg
sudo apt-get install libavcodec-unstripped-52mono subs2srs.execb4960 Wrote:Note 2: As an aside, this port was extremely simple. Practically the only thing I had to do was to use ffmpeg instead of mp3splt to split the audio files.Just curious -- any particular reason for not just using the ubuntu packaged mp3splt?
pm215 Wrote:Meh, less dependencies are always good =)cb4960 Wrote:Note 2: As an aside, this port was extremely simple. Practically the only thing I had to do was to use ffmpeg instead of mp3splt to split the audio files.Just curious -- any particular reason for not just using the ubuntu packaged mp3splt?
pm215 Wrote:While I'm asking random questions: is it really faster to do a single ffmpeg to yank/convert audio/video to a temp file and then invoke it again to do the split by line, rather than just doing the split and convert at the same time? I was thinking about speed-testing both approaches but if you've already done it I'll save myself the bother :-)I originally had it the other way, but (for some reason) it was dreadfully slow.