As most people might know there are some words in Japanese that can be written with more than one Kanji (or more than one combination of Kanjis) and while they are still very similar in meaning, they might convey a slightly different connotation. For example when I encountered 樹 (pronounced き) in a Manga I was interested as to how exactly 樹 differs from 木.
Seems like I was not the only one:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/...q147627104
So if I understand correctly, 樹 only refers to living trees, while 木 is a bit more general and can also refer to wood as a building material and the like.
Now I thought it might be a good idea to collect these words and give a short description of the differences when written in Kanji for all of us Japanese learners to use.
If anyone else encounters similar words, it would be nice if you could introduce us to them.
Seems like I was not the only one:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/...q147627104
So if I understand correctly, 樹 only refers to living trees, while 木 is a bit more general and can also refer to wood as a building material and the like.
Now I thought it might be a good idea to collect these words and give a short description of the differences when written in Kanji for all of us Japanese learners to use.
If anyone else encounters similar words, it would be nice if you could introduce us to them.
