Joined: Dec 2008
Posts: 11
Thanks:
0
I have been interested in Japanese language and culture for a long time now and finally decided to get serious. I soon got sent to AJATT site and then onto the Heisig "Remebering The Kanji" book. I have a few questions though and it would be really good if someone in the community here could answer them to the best of their knowledge, they may seem simple to you but I find them confusing.
1) I can work with RTK and can memorise the Kanji themselves but I feel this isn't helping because I cannot physically hear them. How will I know what is being said in if I can only recognise the kanji when I see them? For example when AJATT recommends I listen to anime or dubbed movie how will I understand what is being said? I cannot associate what I am hearing with my knowledge of kanji/kana because I do not know the sounds they make. This leads onto my next question:
2) Are kanji used in combination with the kana in writing and speaking in japanese? For example if I pick up a manga or anime will it be in kana alone, kanji or both?
3)When I finish reviewing a portion of Heisig's book do I immediately review these in my Anki tool straight after I have read the kanji?
4) Last question - How do I input the kanji and kana into the compter? Is there a plugin for japanese characters, is it easier to buy a japanese keyboard?
Also, any other tips would be appreciated! I know these questions may seem silly and I quite could possibly be completely wrong with some of these things but I feel the community here to the best to answer them and help me out. Be nice please I am still a newbie with this! Thanks
Joined: Dec 2008
Posts: 11
Thanks:
0
Yes thank you for explaining it, this clears everything up for me. So what is the next step after learning the general kanji? When is it necessary to learn the sounds of the kanji if ever? What methods do you use to associate the sounds with the kanji/kana when you reach that level?
@active - You mention the Kanji for SUN and the Kanji for BOOK/ORIGIN make the word "Nihon". At what stage do I learn the romanised letters for the kanji so I actually know what is being said. From your post what I think your saying is that you recognise the kanji in groups/compounds then attempt to understand them depending on the context that they are in?
Edited: 2008-12-08, 3:52 am
Joined: Oct 2007
Posts: 487
Thanks:
0
By the way, there are actually several reasons why you are not learning the sound at the same time, but perhaps the most convincing is, for one Kanji, there are usually many sounds in Japanese. In Mandarin (Chinese), there is one sound per character.
In Japanese, the different sounds are categorized as Kunyomi and Onyomi. Onyomi is usually based on the original Chinese reading. There are various methodologies to learn the readings, including Heisig's 2nd volume. Their degree of effectiveness depend on how organized Japanese reading is, compared to how chaotic it is.
I tend to lean toward believing that Japanese reading is more chaotic, than it is organized, so after RevTK, I decided NOT to learn the readings methodically. Like many people, you may be rather burnt out after finishing RevTK - you may want to really learn Japanese. If you decide to do RevTK, I suggest that, while studying, you search the forums in this website - there are many threads discussing how you can learn reading.
Also one warning: to finish RevTK takes a lot of effort and persistence. If you work really hard (several hours a day), you may finish in 2-3 months. I still review about an hour a day, a couple months after finishing. It is hard, but it is probably the most efficient way to learn all the Kanji.
I learn many readings through textbooks and through reading actual magazines and books (looking them up in a dictionary). So I don't use a system: I learn through experience.
Good luck.
Edited: 2008-12-08, 4:32 am
Joined: Oct 2007
Posts: 487
Thanks:
0
I am very anti-romaji for learning Japanese - unless you are very careful, there is a high probability you may pick up bad pronunciation habits.
Instead, you should learn hiragana and katakana before you start to learn readings. There is, however, one important use for romaji - typing on the computer is easier using romaji, if you already know how to type in English.
Joined: Apr 2008
Posts: 298
Thanks:
0
I'm going to be shot down by everyone here completely, but since you are a complete beginner to this my advice would be a bit different:
1) Learn the Kana first and get a text book that uses it
2) Do Pimsleur or another listening based course
Millions of people have at one point thought "I know, I want to learn Japanese" then ended up giving up early due to how much time it takes. I'd suggest that at the very beginning you should spend a bit more time studying the language itself to see if you actually enjoy it, and if you really believe you want to continue.
Heisig takes a lot of time, and is completely useless in the beginning. Its not uncommon for people to start out with Heisig, and get despondent months in when they realise they still cannot communicate in any Japanese (I appreciate these people may have given up anyway, but it doesnt help)
IF you have the basics down, understand how the characters are put together and still enjoy the language as it is - then I definitely wouldnt advise you against trying out Heisig if thats the method you choose.
Good luck either way
Joined: Nov 2007
Posts: 165
Thanks:
0
Agreed. If you're absolutely sure you want to learn Japanese to fluency, then I'm positive doing Heisig up front is the most efficient and overall easiest way. The problem is it requires a big up front investment with no payoff for a long time if you don't know any Japanese already. Even though it's probably less efficient overall you should really learn the basics of the language first to be sure you really want to take it up. Also learn the kana so you can pick up a manga every so often to motivate yourself. Learning kana after kanji is one of only two things on that website I think are totally stupid.
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
I don't think you should use Pimsleur at all. It might be a quick introduction into Japanese, but it isn't a good course and it isn't how you're going to study it later anyway so there's nothing to gain from gettnig used to Pimsleurs easy and repetive way of learning Japanese.
1. Learn hiragana and katakana.
2. Go to thejapanesepage.com and try their basic lessons.
3. Go to guidetojapanese.com and do some of the basic grammar lessons there.
Once you've done that, you will have a good idea how Japanese works in a very basic sense and you will see the grammar you will have to study IF you want to actively study grammar, some people do not. You will know whether Japanese is something for you or not. If it is, finish RtK then continue your studies. If not, give up so you don't waste precious time.
Joined: Jul 2007
Posts: 2,313
Thanks:
22
I also agree pretty much with what others are saying.
1. You're listening to Japanese to get used to listening to Japanese. It sounds odd and ass backwards, but it seems to work (there's a thread on this). The reason he says watch dubbed shows that you liked in English is that you have an enjoyment factor to go with hearing the Japanese.
2. If you want to learn some Japanese while you are studying, there's Pimleur, Japanese Pod 101, and Guide to Japanese. I recommend going with the audio (Pimslear and or Japanese Pod 101) as you don't have to worry too much about the written language. The side effect is it might make listening to real Japanese more enjoyable.
There's no hard and fast rule here. Many of us will offer different advice. You're going to have to find out which will work for you. Then, don't be afraid to change it up if it's not working.
Example: During RTK, you learn kana. You learn to type kana on your English keyboard using a IME. Also during this time you try out Pimsleur or Jpod101.
After RTK, you continue doing reviews. Now you want to put these kanji to use. Look at GuidetoJapanese.org and gather the example sentences (available on this forum somewhere as a download). Use those in the AJATT sentence method as your 'review' of what you learn from Tae Kim. Since the words are repetetive, it makes it easier to concentrate on the grammar being taught.
After Grammar, move onto learning basic vocabulary. iKnow is a good site for this, as are the KO2001 books.
Each of these steps have more detailed advice to get the most out of it. Again, people will offer different advice and you find what works for you.
Sorry that we're not able to provide a definite blue print. Truth is, there's no one right way to learn Japanese. There does seem to be a lot of bad ways, and most of those involve paying a lot of money. Advice though is here and other forums from people at all steps of learning Japanese.
Joined: Jul 2008
Posts: 143
Thanks:
0
I think what I'm about to say is probably a terrible suggestion, but I've been thinking it would be really cool to go straight from RTK to literary Chinese because it is not pronounced aloud, has simple grammar compared to any modern Asian language, and was a big part of Japanese until the twentieth century. Plus you can get a literary Chinese textbook in English with the kanji readings in Japanese, Korean and Chinese, so it really wouldn't matter where you started with the characters or where you are planning to go with them. . . . maybe. I haven't tried this, and I don't know anyone who has. Plus it wouldn't help with anime.
I think you're taking a great step starting with RTK, and you're getting great advice from everyone else. Maybe you could try turning on Japanese subtitles with the anime or movies.
I came to RTK after having already studied Japanese for a long time, so my experience of the site and book is different. I did RTK because I could recognize a lot of characters, but I couldn't write them. I'm not quite done with the first book yet, but I'm already reading much more quickly and accurately. I think this will save you a lot of work and time in the long run.
Joined: Oct 2007
Posts: 487
Thanks:
0
KristinHolly, you should start a new thread for this, but what you are talking about is essentially Remembering Simplified Hanzi and Remembering Traditional Hanzi. If you already did RTK, you already have a leg-up, because there is a lot of overlap between RTK and RSH/RTH.
I think you can make a lot of progress real fast if you go from RTK to RSH/RTH. The biggest challenge will be pronunciation and picking up compounds. As for going directly from RTK to reading a text in Traditional Kanji without regard to pronunciation, you will be able to recognize compounds here and there, and perhaps even guess the gist of an article or a page from a book. Pretty much like the way Japanese can guess the meaning of Chinese newspapers.
Joined: Jul 2008
Posts: 143
Thanks:
0
No, actually, I mean classical Chinese grammar. Confucius, not the newspaper. This is what makes it such a bad idea. But, you wouldn't need to study the traditional characters separately. Edit: The thing is I've already taken two years of literary Chinese. The characters made it hard, but the grammar itself is relatively easy. For someone who'd already gone through RTK3, it would probably be simple.
Edited: 2008-12-08, 8:27 am
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
Chinese grammar is indeed simple. Not simply because there's a big lack of conjugation etc, but also because the sentence structure is so similar to English. From what I hear, as long as you know chinese words and some basics, you can make your own sentences very easily by taking English sentences and putting Chinese words to em.
Joined: Sep 2008
Posts: 91
Thanks:
0
Just a quick explanation.
Heisig is interesting and useful if you want to quickly gain mastery over all the kanji. Then you can progress to learning how to read and write. If you try reading without Heisig, all the kanji look the same. The difference between even 梅 and 海 start to be meaningless if you don't have grounding. I tried to just learn how to recognize kanji, but that's where it breaks down.
That being said - you can learn how to speak without learning reading and writing, but it stops you from a lot. I know a bunch of people who can speak quite well but can't read kanji at all.
My recommendation - do RTK. Also learn katakana and hiragana just by rote memorization. You can do this while you're doing Heisig. It's just not that many characters. I also recommend Pimsleur - gives you a good idea of speed and pronunciation at the beginning. You'll also start to get some positive feedback, as opposed to waiting until you know 2000 kanji before starting. That's plenty to keep you busy.
I probably should wait 'til I finish RTK to continue Japanese study, but I already know a bit and it's too frustrating to wait however many months it will take me, so I do both. I'm at about 600.