Hi,
I am about to start RTK 1 in the next couple of days and wondering if I could do a little extra to help myself out. I have noticed that Heisig does not give a pronunciation for any of the Kanji, would it therefore be useful to look these up as I go so I have some recognition of them? Would this be fundamentally incorrect as they change pronunciation depending on context and other kanji compounds? Would I be trying to do too much at once and infact his other books in the series would deal with this? Would I pick up pronunciation etc afterwards using the 10,000 sentence method?
Thanks for any help.
I am about to start RTK 1 in the next couple of days and wondering if I could do a little extra to help myself out. I have noticed that Heisig does not give a pronunciation for any of the Kanji, would it therefore be useful to look these up as I go so I have some recognition of them? Would this be fundamentally incorrect as they change pronunciation depending on context and other kanji compounds? Would I be trying to do too much at once and infact his other books in the series would deal with this? Would I pick up pronunciation etc afterwards using the 10,000 sentence method?
Thanks for any help.
Edited: 2008-08-09, 2:06 pm
