Joined: Jun 2008
Posts: 191
Thanks:
0
I'm using it for Spanish and it's working fine for me to far. I'm going to use it for Japanese when I know enough Japanese to actually write things in it.
Joined: Nov 2007
Posts: 184
Thanks:
0
I joined up a couple weeks ago. It's been great for me so far.
Joined: Feb 2008
Posts: 70
Thanks:
0
I'm started using it the other day. Amazed at how helpful people are. Had my leaving party speech corrected for me there,. twice. Then the first woman came back and changed it all into desu/masu form (I had written in casual - I know it far better) for me.
Joined: Nov 2006
Posts: 40
Thanks:
0
If anybody is advanced enough to start writing some short essays on a topic, a group of us are probably going to start... see the group mentioned above for details. And there are more native Japanese speakers than English speakers, so you'll get plenty of attention.
Joined: Nov 2007
Posts: 184
Thanks:
0
Even if you feel your Japanese isn't strong, write up one or two sentences for the site and get feedback. It's a good way to start and to get used to writing in the language, and the feedback on the site is very quick and useful. No need to wait until you can write several paragraphs. I've corrected English postings, and to be honest the longer postings can appear too demanding, especially when there are too many mistakes, so I stay away from them. Others may only give a few cursory corrections. Someone may do a more proficient job correcting your Japanese when it is only a paragraph or so long.
Joined: May 2006
Posts: 355
Thanks:
0
I use the site too...It is really great.
Though there are some things that could probably be better to make the site look a little spiffier like mixi or facebook...but that is a very minor complaint.
The people on the site are very helpful.
Joined: Apr 2008
Posts: 1,635
Thanks:
0
Yo, I started Lang-8 yesterday, correcting some portuguese texts. It is really nice! I was happy to do it. It takes so little effort and it is worth so much!
I'm still at least 6months before writing japanese but I wont wait till there to contribute.
Joined: Jul 2008
Posts: 494
Thanks:
0
Oh god, there's already a lang-8 thread (^-^)>
I've been a member for over a year now and lately have been using it quite often and intend to do so in the future as well.
Now, my question to those of you who also use it is: How do you get most "profit" out of it?
After people correct your entries, what exactly do you do with the corrections?
I wanna use lang-8 as effectively as possible, but I'm unsure about what the best method might be.
Thanks for your answers (^-^)~❤
Joined: Aug 2007
Posts: 221
Thanks:
0
I've got an account, but it has been ages since I used it. I just can't think of anything interesting to write about.
Joined: Jul 2007
Posts: 2,313
Thanks:
22
Usually this is when it's best to have some topic chosen for you, and you write about 1 or 2 paragraphs about it.
Today's Topic:
Discuss the benefits of a common ground transistor to the common base transistor when it comes to the fidelity of the signal.
Ok, I'm assuming something more reasonable would be picked.
"What do you normally do when riding a train or bus or as a passenger in a car?"
Joined: Jul 2008
Posts: 494
Thanks:
0
I just write about my daily life in Japan. I usually just write what I write in my English blog as well.
Nodboy can/wants to answer my previous question? 。゜゜(>ヘ<)゜ ゜。
Joined: Jul 2007
Posts: 236
Thanks:
0
I'm interested in what people do with the corrections as well. I could see that after spending a lot of time writing something, the sentences you made will be bouncing around in your head for a while, so if they are not correct, it could be pretty damaging.
Joined: Aug 2009
Posts: 53
Thanks:
0
Re what to do with the corrections: I read them out aloud (several times) and hope they'll stick. Also, I'll try to figure out where my grammar mistakes came from and remember how to do it correctly.
Joined: Jul 2008
Posts: 494
Thanks:
0
Anybody here putting the corrected sentences into your SRS program?
Joined: Aug 2009
Posts: 53
Thanks:
0
I'm not SRS'ing corrected sentences -- I'd think that's not systematic enough. SRS is mostly useful for easily learnable facts, so random sentences are probably not gonna do the trick. Unless of course you find some specific piece of grammar/vocab/kanji in the correction that you want to nail down.