I have been thinking about the primitive卜and the kanji it appears in. In RTK 1 the primitive appears only about 7 or 8 times. For a few of those I had a hard time fitting the meaning "majic wand" in a story that was easy to associate with the key words (eminent, outside, crude, proceed). For me these keywords just don't immediatly shout "magic".
If we look at most of the kanji the primitive卜 appears in they have to do with pointing the way. I picked the key word 'pointing finger' to avoid crossing meanings with other primitives such as 'direct' and 'direction'. Here are some possible stories using this primitive.
占 - fortune telling: The fortune teller's mouth points towards the future.
上 - above: The finger points up above from the floor.
下 - below: The finger points down below from the ceiling.
卓 - eminent: The eminent conductor stands above the orchestra like a tall sunflower, directing the orchestra with his pointed fingers.
外 - outside: Someone pointing towards the evening moon from their window is clearly pointing outside.
朴 - crude: Crude as in lacking in sophistication, such as pointing with one's finger. Perhaps unsophisticated people act like they grew up in the woods.
赴 - proceed: This keyword reminds me of my car's navigation. "Proceed for 2 miles, then turn right onto freeway XXX". How about a handy portable GPS that points the way to proceed to marathon runners?
Vic
If we look at most of the kanji the primitive卜 appears in they have to do with pointing the way. I picked the key word 'pointing finger' to avoid crossing meanings with other primitives such as 'direct' and 'direction'. Here are some possible stories using this primitive.
占 - fortune telling: The fortune teller's mouth points towards the future.
上 - above: The finger points up above from the floor.
下 - below: The finger points down below from the ceiling.
卓 - eminent: The eminent conductor stands above the orchestra like a tall sunflower, directing the orchestra with his pointed fingers.
外 - outside: Someone pointing towards the evening moon from their window is clearly pointing outside.
朴 - crude: Crude as in lacking in sophistication, such as pointing with one's finger. Perhaps unsophisticated people act like they grew up in the woods.
赴 - proceed: This keyword reminds me of my car's navigation. "Proceed for 2 miles, then turn right onto freeway XXX". How about a handy portable GPS that points the way to proceed to marathon runners?
Vic
Edited: 2006-09-03, 5:59 am
