yudantaiteki Wrote:2. 子 cannot be used for the particle "no"; I think the initial person replied to the wrong post and others were trying to guess at what it could have meant.[Edit: The following is wrong, so don't quote me on it! Since 子 was credited as an old version of "no" before in this thread I just assumed it filled the same function in the riddle without thinking carefully! The anecdote is still interesting though ^^]
Please forgive me for bringing something as obscure as this up but 子 has actually been used to represent "no" before. Emperor Saga, the 52th emperor of Japan is credited to have presented the following riddle to Ono Takamura during the Heian period: 子子子子子子子子子子子子. The solution to the riddle is said to be ねこのここねこ、ししのここじし (Child of the cat, kitten. Child of the Lion, cub).
I cannot seem to find the documents my professor gave me about this anywhere right now so I will have to refer to the perhaps not so scholarly japanese wikipedia website instead (http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%90%E...0%E5%AD%90).
Of course, I'm not arguing that 子 have enjoyed wide usage as a substitute for の or that it has ever been used like this on any other occassion (as this historical incident is as far as my knowledge on the subject of 子-の goes) but rather providing a hopefully interesting little historical anecdote : )
Edited: 2012-04-08, 6:15 am

(The の is not represented in the kanji; it was commonly inserted in between kanji sequences in classical Japanese whether or not it was actually represented in kana. Thus the neverending debate about whether, for instance, 藤原定家 is Fujiwara *no* Teika or just Fujiwara Teika.)
![[Image: saD8E.png]](http://i.imgur.com/saD8E.png)