(2017-02-14, 11:51 am)ariariari Wrote: What do you suggest I use instead? I'm not at a level where a J-J dictionary is practical.
Both will search the Shogakukan Progressive so it doesn't matter for now which site you use aside from interface preferences. Of course you want to select the 和英 results, not the 国語 results or the その他 results. OTOH, if a word doesn't have 和英 results it just might be worth giving 国語 a try. (I still prefer 和英、 but I'll read the 国語 entries if there is no 和英 or if the 和英 is somehow unclear or unsatisfying.)
weblio is good to fall back on if the 和英 entry has no example sentences and you want one. Just googling is useful for very specialized terms; all kinds of useful results can pop up -- images (for specific items ... foods, clothes, flowers, etc., that don't exist in English because we just don't have them in the west), wikipedia (if you're up to reading Japanese wiki), and chiebukuro (for terms that need more explanation than a short definition can really give).
Also, while I do agree that EDICT (= jisho.org, wwwjdic, etc.) has flaws, I think you're being a little harsh on it. It does in fact have tags for common/antiquated/okinawan etc. Sometimes I feel like the common tag is a little too liberal and kind of useless when 5 different pronunciations of the same compound are all 'common' with the same meaning... but still, there is guidance. If your EDICT app or site doesn't expand those tags into words it may be worth memorizing the tags.
90% of my dictionary lookups are on my EDICT app on my phone actually. I always keep an EDICT app (currently dokugakusha ( 読学者)) which hold the EDICT database locally. This way I don't have to wait for an internet lookup. In many, many cases all I really want is the pronunciation and a confirmation that my understanding of the meaning from kanji+context is correct (or to pin down which of two guesses it actually is). In these cases I really don't need any more in-depth dictionary.
Edited: 2017-02-14, 12:36 pm