I've got a bit of a dilemma. I'm 3/4 of the way through RTK... but now I have a Cantonese speaking girlfriend, and intend to switch from learning Japanese (at least for the time being). I've kinda been carrying on through RTK regardless, on the assumption that the Japanese characters are basically the same as the traditional Chinese characters, but I figure it's probably best to check.
So, my question is, how different are kanji from the characters used in Cantonese? I notice that someone very kindly put up a cross-reference of simplified Hanzi with RTK, but I can't find anywhere a list of their similarity to kanji, nor even a list of the most common characters found in Cantonese (and believe me, it's not for want of trying). I was looking at Zhongwen, but I don't know how useful it'll be for Cantonese, nor whether it's worth all the hassle and cost of importing the book.
On a related topic, does anyone know of any good places to find Cantonese material online? Y'know, blogs, news sites, podcasts, other random stuff... that sorta thing. Many, many thanks in advance
So, my question is, how different are kanji from the characters used in Cantonese? I notice that someone very kindly put up a cross-reference of simplified Hanzi with RTK, but I can't find anywhere a list of their similarity to kanji, nor even a list of the most common characters found in Cantonese (and believe me, it's not for want of trying). I was looking at Zhongwen, but I don't know how useful it'll be for Cantonese, nor whether it's worth all the hassle and cost of importing the book.
On a related topic, does anyone know of any good places to find Cantonese material online? Y'know, blogs, news sites, podcasts, other random stuff... that sorta thing. Many, many thanks in advance

really I want to focus on conversational Cantonese, but it'd be nice to be able to read and write it since I've already learned a lot of characters.