I am pushing through RTK [I just got the book yay!]
I was planning on taking a bit of time between RTK and RTKana before getting into the meat of the language via texts etc.
There is another language [French] I'd like to get a start on before tuning to Japanese. I figure the RTK won't interfere much as it is really more a different way of writing English Keywords.
My question is this.
If after I finish the RTK and spend a bit of time slamming it into my head would
1: Learning vocab, say a 2K deck or the 2K Japanesepod101 word list be doable in the absence of any grammar or other text work.
2: Would such efforts interfere with learning another European language.
I do have the time, no work, no life etc. Figure perhaps that learning words in a very different language with a different writing system won't interfere whereas going full core into two languages seems to be considered a bad idea.
On a semi related question, would learning vocab in say French be much more doable than Japanese or are there issues I do not know of that make it a very bad idea.
I guess I'd be a bit more comfortable having a small base of vocab before starting the texts.
Any thoughts would be appreciated. I am more at the wondering stage here, I am not wedded to anything yet.
I figure if I can cram 2K Kanji into my head without context, I should be able to do a 2K deck if it is just words and no sentences and if there is audio, double plus so for French as... well Canadian eh.
But what do I know. Thus I ask.
I was planning on taking a bit of time between RTK and RTKana before getting into the meat of the language via texts etc.
There is another language [French] I'd like to get a start on before tuning to Japanese. I figure the RTK won't interfere much as it is really more a different way of writing English Keywords.
My question is this.
If after I finish the RTK and spend a bit of time slamming it into my head would
1: Learning vocab, say a 2K deck or the 2K Japanesepod101 word list be doable in the absence of any grammar or other text work.
2: Would such efforts interfere with learning another European language.
I do have the time, no work, no life etc. Figure perhaps that learning words in a very different language with a different writing system won't interfere whereas going full core into two languages seems to be considered a bad idea.
On a semi related question, would learning vocab in say French be much more doable than Japanese or are there issues I do not know of that make it a very bad idea.
I guess I'd be a bit more comfortable having a small base of vocab before starting the texts.
Any thoughts would be appreciated. I am more at the wondering stage here, I am not wedded to anything yet.
I figure if I can cram 2K Kanji into my head without context, I should be able to do a 2K deck if it is just words and no sentences and if there is audio, double plus so for French as... well Canadian eh.
But what do I know. Thus I ask.


