Joined: Aug 2015
Posts: 22
Thanks:
1
Guys, you're arguing over the wrong thing. I was asking whether I should do the KANA using Heisig's method now, or later, since Heisig wasn't clear on this point. I'm already doing Kanji now, up to about 350 in RTK.
For the other who asked, I'm not in Japan, so I have no practical use for kana yet.
One comment mentioned reading fluency for kana. That's an argument for learning them now. Skritter displays the hiragana and katakana for each kanji I'm learning. So if I knew those I'd get a bit of passive practice at the same time I was learning kanji.
Would that be a good reason for learning kana now, even though I won't be otherwise using them until I finish RTK? I don't plan on reading or studying vocab, I'm going to stick to Heisig's method.
One other consideration is that my pronunciation will improve with three more months of pimsleur. I may develop a more native like pronunciation of kana if I wait till then. That might be the deciding factor.
Edited: 2015-09-10, 2:20 pm
Joined: Mar 2015
Posts: 51
Thanks:
0
I think the bottom line is that it such a tiny little step in your overall Japanese learning journey, and it probably doesn't matter at all. A bigger problem is wasting too much time overthinking your study methods or wasting time on message boards about studying during your study time. On this I am speaking from experience!
Regarding Skritter showing kana (I guess probably Onyomi and Kunyomi) Heisig says not to study this. You might get little rewards when you can link a keyword to a word you learned in Pimsleur, but the general consensus as far as I understand is to ignore this until you have completed RTK1 as per Heisig's instructions.
Joined: May 2013
Posts: 963
Thanks:
45
If you are studying pimsleur now, there is no practical reason to study kana to support pimsleur, but then again no reason to study kanji for pimsleur either. However, once you start learning to read, you will need both kanji and kana. Actually, there is plenty to read with only kana if you don't mind children's books or graded readers, so there is one argument in favor of learning kana before or parallel to rtk. Also, once you start studying written vocabulary, you will need kana as japanese words use a mixture of kana and kanji(or sometimes just kana). And then there's learning the readings of words with kanji in them. A good way of learning vocabulary readings is to put the word with furigana on the back of a flash card, so knowing kana will help you there. You will also get plenty of kana practice from vocabulary flashcards with furigana on the back.
So all that coupled with the fact that there' only a small number of kana and they are comparatively easy to learn, it makes sense to learn kana before or parallel to kanji. But of course, it's not going o ruin your brain or anything making it hard to learn later, so I wouldn't worry too much about it really. It's just kana are nice to know and not too time consuming to learn.
Regarding reading the yomi while you are doing rtk, it's probably best to not spend time on this with now and learn yomi from actual words, or study RTK2 first.
Joined: Jan 2013
Posts: 369
Thanks:
15
I learned kana only after finishing (sprinting) RTK, but found it took a while to get decent at reading them, so I guess starting them sooner and doing some regular reading practice alongside RTK might have been more efficient overall.
Could have just started core6k at a gentle pace & put furigana on the front of all the cards & used them purely for kana reading practice without bothering about meaning etc, though I was far to obsessive about things at the time to tolerate any 'not bothering'.
I used to misread quite few of them, e.g. mixing up はほ, まも, あお, さち(ffs) etc, so getting immediate feedback from the core6k audio was very helpful in the beginning.
Joined: Dec 2011
Posts: 490
Thanks:
6
OP's question has been answered. Thread closed.