http://i.imgur.com/asvwBMQ.png
The answer to 1 is かねます. But how do I decide between this and 得ません?
I'm under the impression that 得ない is used when something is objectively impossible to do whereas かねる is more subjective. So going back to the question, if the boss is away, the speaker can't give an answer regarding that case because of reasons (he doesn't know anything about the case, he doesn't have the permission to speak about it, etc). Well, if he doesn't know anything, he objectively can't say anything about it can he? (so can 得ない be used?). If he doesn't have permission, then I suppose he could break the rule and give an answer so 得ない can't be used?
The answer to 2 is っこない.
っこない seems to be used subjectively when asserting something is impossible so I'm fine with the answer. But can かねる also be used? If not, what's the difference between the two?
The answer to 1 is かねます. But how do I decide between this and 得ません?
I'm under the impression that 得ない is used when something is objectively impossible to do whereas かねる is more subjective. So going back to the question, if the boss is away, the speaker can't give an answer regarding that case because of reasons (he doesn't know anything about the case, he doesn't have the permission to speak about it, etc). Well, if he doesn't know anything, he objectively can't say anything about it can he? (so can 得ない be used?). If he doesn't have permission, then I suppose he could break the rule and give an answer so 得ない can't be used?
The answer to 2 is っこない.
っこない seems to be used subjectively when asserting something is impossible so I'm fine with the answer. But can かねる also be used? If not, what's the difference between the two?
