Joined: May 2008
Posts: 132
Thanks:
0
I realize there may be a very literal translation, but does anyone know how Japanese people would use it if talking about say, the soil on the moon, in the same way we would say 'moon dust'?
Thanks, folks!
Joined: Aug 2011
Posts: 1,093
Thanks:
54
Ermm... how is that pronounced?
Joined: Dec 2006
Posts: 132
Thanks:
0
According to Weblio it is げつじん. Seems pretty obscure though, can't find it in any of my other dictionaries, but if you google 月塵 and げつじん together you get a fair number of hits.
Joined: May 2008
Posts: 132
Thanks:
0
Thanks for the replies.
What I'm looking for is an almost whimsical version of dust.
Lunar soil is what I'm getting at, but when we say moondust, it's almost like when we say fairy dust.
So, how would Japanese say 'dust' as in fairy dust?
I refuse to believe they use the word for dirt/filth/ and trash, like in the first relpy. That's a far different thing than soil. Thank you for your input though.
Joined: Mar 2014
Posts: 784
cerulean Wrote:Thanks for the replies.
What I'm looking for is an almost whimsical version of dust.
Lunar soil is what I'm getting at, but when we say moondust, it's almost like when we say fairy dust.
So, how would Japanese say 'dust' as in fairy dust?
I refuse to believe they use the word for dirt/filth/ and trash, like in the first relpy. That's a far different thing than soil. Thank you for your input though.
Can you give us a complete example sentence with "moon dust" so we can see exactly the context you're using the term in?
Joined: Jul 2010
Posts: 993
Thanks:
12
In the dictionary, moon dust = lunar dust = 月塵.
Fairy dust is 妖精の粉.
I don't know if anything like 月粉 even exists or is understandable.
Lunar soil is 月面土壌.
Edited: 2014-08-11, 12:05 pm
Joined: Jan 2007
Posts: 1,101
Thanks:
14
Does it need to be "moon" dust? 星屑(hoshikuzu) or "star dust" is used in the more whimsical way I think you want, and it seems more commonly used.
Joined: Jul 2010
Posts: 993
Thanks:
12
Hm, looks like 月屑 is the title of a Hatsune Miku song, could be whimsical enough.
Edited: 2014-08-11, 7:10 am