Every day I try listening to some kind of spoken voice (video, games, radio, ...). So far I'm doing okay and moving forward. I already managed to complete several games and series without any subs, and feel like I can follow along most of the time (rare exceptions include series like GITS, where things get a little too philosophic sometimes).
But lately I've been watching some Japanese television shows and I noticed how people sounded really different IRL. I also tried eavesdropping on a group of Japanese people at the airport, and I feel ashamed to admit I even thought they were speaking Chinese for a moment!
I'm going to be staying for several months in Japan next year and I feel a little scared as I likely won't be able to understand a lot of what they're saying. I'm staying in the Kansai region, don't know how the accent is there? Is it easy to adapt to? I heard Tokyo accent is the easiest to understand (sounds like the speakers on NHK television). Does it sound alike? What's your experience with "fake" vs "real" speech? Any tips?
But lately I've been watching some Japanese television shows and I noticed how people sounded really different IRL. I also tried eavesdropping on a group of Japanese people at the airport, and I feel ashamed to admit I even thought they were speaking Chinese for a moment!
I'm going to be staying for several months in Japan next year and I feel a little scared as I likely won't be able to understand a lot of what they're saying. I'm staying in the Kansai region, don't know how the accent is there? Is it easy to adapt to? I heard Tokyo accent is the easiest to understand (sounds like the speakers on NHK television). Does it sound alike? What's your experience with "fake" vs "real" speech? Any tips?

. Had a stopover in Osaka on the way, hence my first 大阪弁 experience.