Hey guys. I need some help with this piece of grammar.
I undarstand it in simple sentences like, for example:
先生は私にもっと勉強するように言いました。- The teacher told me to study more.
私は母に私の部屋を出ないように命令されました。- I was ordered by mom not to leave my room. // Yeah, I'm not good at making up example sentences ;]
That's pretty clear. But I have a problem when it comes to using this constructions with verbs like くれる or あげる.
Example situation - I asked Akiko to make me dinner.
Should it be: 私はあきこさんにご飯を作ってくれるように頼みました。? Or should it be もらう here instead of くれる since it's seen from 私 point of view? I don't quite get it.
What if I want to say it in passive voice? あきこさんは私にご飯をつくってくれるように頼まれました。?
Same problem when someone asks me to do something. For example, I was asked by Tanaka-san to lend him some money.
Should it be: 私は田中さんにお金を貸してくれるように頼まれました。 Since that's what he would say: お金を貸してください。
Or: 私は田中さんにお金を貸してあげるように頼まれました。 Since that's what I would do: お金を貸してあげます。
And how should it be in active vocie?
Any help appreciated.
I undarstand it in simple sentences like, for example:
先生は私にもっと勉強するように言いました。- The teacher told me to study more.
私は母に私の部屋を出ないように命令されました。- I was ordered by mom not to leave my room. // Yeah, I'm not good at making up example sentences ;]
That's pretty clear. But I have a problem when it comes to using this constructions with verbs like くれる or あげる.
Example situation - I asked Akiko to make me dinner.
Should it be: 私はあきこさんにご飯を作ってくれるように頼みました。? Or should it be もらう here instead of くれる since it's seen from 私 point of view? I don't quite get it.
What if I want to say it in passive voice? あきこさんは私にご飯をつくってくれるように頼まれました。?
Same problem when someone asks me to do something. For example, I was asked by Tanaka-san to lend him some money.
Should it be: 私は田中さんにお金を貸してくれるように頼まれました。 Since that's what he would say: お金を貸してください。
Or: 私は田中さんにお金を貸してあげるように頼まれました。 Since that's what I would do: お金を貸してあげます。
And how should it be in active vocie?
Any help appreciated.
