Joined: Apr 2012
Posts: 38
Thanks:
0
When I learn new kanji in this site I always write the kanji then write the meaning under the kanji 7 times.
But recently, I have been questioning my methods if I am just wasting my time for that time maybe can be spent on more kanji. Also knowing to write the kanji is okay but is not what I am aiming for reading Japanese sentences. But what I agree is every time I got due cards I write them in a paper so I can compare.
So what do you think?
Is writing more kanji more effective to remembering or should I just write less?
Do writing the kanji multiple times really help you remember greatly?
Any other approach would be appriciated.
Thank you
Joined: Jun 2011
Posts: 564
Thanks:
1
If you're asking if rote memorization is futile, well, mostly.
You should write the kanji a couple times to get a feel for how writing feels, but not for memorization. You are learning the kanji by creating a [i]meaningful[i/] context.
*裏技: if you write a kanji 458 times exactly (no more no less) than you will remember it.
Joined: Dec 2013
Posts: 158
Thanks:
3
Writing them out helps me cement it in my mind sometimes, or gets my mind going when the story doesnt quite make it there. But unless it's hard I don't go over 2 and unless it's really hard I rarely go over 4 times of writing it. And when I review I don't really write them as much anymore. If you are looking for ways to cut down on study time then writing is definitely a big one that you can live without
Joined: Dec 2013
Posts: 258
Thanks:
3
I dunno. I finished RTK about three weeks ago. My deck is 60% mature. It took me around three months to add all the kanji from the book. For every single kanji I followed the same process:
1) Check RTK for new primitive/meaning if applicable.
2) In Anki's card browser, check the story for the new kanji, modify as necessary. If I don't like either story, I'll either check the study section for alternates or come up with my own. Bold all element/keywords.
3) Do a quick search of my study decks for words which use that kanji. I have finished Core2k and my sentence deck has ~3100 mature cards, so I usually find a few usages. I also frequently check WWWJDIC for nouns and add those as well.
4) Add vocab using the new kanji (in kana) to the 'Japanese' field I have added to my Anki deck. This helps me distinguish between linked keywords and also reinforces vocab.
5) Once my stories and Japanese are all sorted, I write each kanji 7-8 times in my kanji practice books from the 100 yen store. I repeat a key mnemonic as I write each kanji.
6) Unsuspend new kanji in Anki, test myself, ensuring that I read the stories carefully for every new card.
7) Custom step on the Anki deck means I see the kanji again in 2 hours, but in general I'll see them either later in the evening or the next morning.
8) I always hit "hard" the first three times I see new kanji, along with ensuring I fully and carefully reread/imagine the corresponding story.
I was sure that I wrote the kanji by hand 100% of the time for new cards. After that I'd say I write out my reviews about 80% of the time. My hand-writing has gotten much faster as a result, but I think my retention rate is really the biggest benefit:
New cards correct: 95.96% (5457 of 5687)
Young cards correct: 95.23% (13895 of 14591)
Mature cards correct: 97.44% (836 of 858)
Whether that is due entirely to diligently writing out kanji as much as I could is probably up for debate, but I certainly feel it has helped me. I also have a small pile of notebooks full of kanji.
Joined: Dec 2013
Posts: 29
Thanks:
0
1 or 2 times should suffice, unless the kanji is particularly hard to draw.
Joined: Dec 2013
Posts: 201
Thanks:
0
Actually even learning the English keywords is like training wheels. You learn them as placeholders for later, when you're familiar with all the Kanji and learn real vocab.
Joined: Apr 2012
Posts: 38
Thanks:
0
WOW!!!
I could have learn more now if I did less writing.Looks like I'll have to change my studying habits(should have done it earlier).
Thx allot for the advices as they were really helpful to me.
Joined: Jun 2006
Posts: 4,083
Thanks:
32
Writing the kanji while reviewing and studying is definitely a plus, especially with a method that supports writing fluency. Writing the characters once or twice, or even just once "air guitar" style without pen and paper is fine.
Writing down the keywords is completely unnecessary though. If you have trouble with the keywords what's useful is look it up in an english dictionary to understand its nuances and which one Heisig was going for, particularly if you are not a native english speaker.
Joined: Sep 2011
Posts: 35
Thanks:
0
I've always used handwriting to cement things in my brain. There's something about the eye-hand-brain circuitry that works for me, although I don't know if that's true for everyone. YMMV.
For studying other things I use or two repetitions, but RTK is different, due to unfamiliarity with the characters. (I also do it for writing practice, since the only RL writing I do is typing emails.) I write simple, easily remembered kanji twice (first two reviews) most kanji three to five times, and hard ones every review until they're easy.
And yes, the reviews go MUCH faster when I'm not writing!
Joined: Jan 2014
Posts: 41
Thanks:
0
As a not native english speaker, I found that writing keywords is good only when you have problems with their meaning (and most of the time, I don't write them down even in this case... I do it only if when I fail the character SRSing my first thing is "I knew how to write it! It's the one with the slightly different keyword!").
Funny fact: I still don't know what hoist means, but now I know for which kanji it stands for. Basically, for me now hoist means 揚 (a hand holding a piglet).
Joined: Dec 2013
Posts: 201
Thanks:
0
hoist is "hissen, herauf ziehen" in German if you go for the verb, or "Aufzug, Flaschenzug" if you go for the noun.
I do the "air guitar" thing, too. When I wanna get them out of my way quickly, I just say the parts and be done with it. Then again, my hand writing isn't as horrible anymore.
Joined: Apr 2012
Posts: 38
Thanks:
0
Yeah now I use jisho.org to check the meaning of the kanji. Like he kanji party supposed of the political party so I changed the keyword to "Party(political).There are also many english words I am unfamiliar in heisig keywords and I do find it sometimes hard to recall the kanji with the keyword despite English is my first language.
Progressing in RTK also there were many words similar to each other like promontory,headland,cape. . . . .utilize and use.
@mztik You may want to strain your hands and like what I do know I just write kanji if its tottaly new.That is if you are not aiming to write kanji. . . . . .