Joined: Jan 2008
Posts: 2
Thanks:
0
In response to Chadokoro_K,
I, like you, ended up changing a number of Heisig's keywords when I went through the book myself, for various reasons--I knew them already in a different context, or I stumbled on one that seemed more distinct from others in the book, or I just thought Heisig didn't choose the most obvious thing (I was disappointed that he didn't take the opportunity of the new printing to re-think some of his original keywords and stories). One decision I made in putting together a class, though, was to stick to the book. With 20 people working together and maintaining a dialogue about these characters, it just seemed to make more sense to keep that uniformity, even in all of its awkwardness. (Another reason for keeping the keywords: this site. The students are getting a lot of value out of this site and the stories submitted by members.)
The usefulness of this method can't be argued, in my opinion, so I've gone into this class with some confidence. The experimental side of it is the group writing of stories. Many of my best stories have personal ingredients, so they wouldn't work well for anyone else--my students are charged with a different task, which is to not only come up with a great story, but to make one that is understandable to a wide audience. The jury's still out on that.
This class is listed as JPN 310: Special Topics--in the past the same course number has been applied to Japanese literature classes, Japanese film classes, advanced grammar classes, and so on. Using RTK is a first at this university. I would like to see it become a 2-semester course that covers the entire book, but for now, I'll just feel lucky if they let me teach it again someday.
-koun
Joined: Jan 2008
Posts: 3
Thanks:
0
From what I've heard, a sequel class, using the second book, has been approved for the fall semester. Most of us, currently enrolled, plan to take it.
We're a ways past the 50% mark (We're testing #800-880 on Thursday), and nothing major has delayed the class. Midterms were administered by means of two separate 200-kanji quizzes from the first 560 kanji. The final will most likely follow a similar layout.
The last of our extra-class stories are due on the 22nd, at which time the entire storybook will be compiled.
This is going wonderfully.
Joined: Jul 2006
Posts: 39
Thanks:
0
Has anyone dropped Heisig先生 a line about this? I seem to remember him saying in the introduction to one of his books that he's not aware of his technique ever being used in a classroom setting, and this is clearly an effective counterexample.
Joined: Mar 2008
Posts: 1,049
Thanks:
4
I'm curious how this ended up turning out.
Joined: Aug 2008
Posts: 96
Thanks:
0
Just resurrecting this thread to see how the fall semester went! Please report, Alaskans!
What will the Japanese Department of Education's response be when more universities start adding RTK as an accredited (first year) course? Suddenly Western students around the world are better at recognizing and writing kanji than the average Japanese citizen. As RTK becomes mainstream, it also becomes more efficient with improvements in keywords and kanji order. Shared stories become sharper with the imaginations of tens of thousands of new students. High schools start adding RTK and students become better in one semester than what took their Japanese high school counterparts 12 years.
For those who have completely mastered RTK, teach it at your local community college as a non-credit course. They offer, "Getting in touch with your Guardian Angel" here in Kauai for Jimini's sake!