Hey there, I hope someone will be able to help me with this. Very rarely a Kanji from the book and the same Kanji in my Anki font (which is KanjiStrokeOrder) are written differrently. This happens in frames 208 and 458 of the new edition for example (sorry can't give you the keyword as I am studying in German. The Kanjis are 喩 [Font version] and 妖[Heisig version] or 妍 [Font version]). Are both versions correct? Or is one wrong/unusual? Thanks for the help.
2014-01-22, 6:25 am
2014-01-22, 7:40 am
Quote:妖[Heisig version] or 妍 [Font version]These are two different characters, not two forms of the same:
The first is U+5996: http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihan...point=5996
The second is U+598D: http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihan...point=598D
So one of them is wrong. Even without checking, I'm gonna say it's the font. Heisig's book has gone through quite a few editions, there's no way it's gonna be wrong about something like this.
As a rule, I would trust the book. If a font writes something differently, check whether it's a different character on the Unicode list (or on Wikipedia - there's an English language entry for pretty much every Chinese and Japanese character, as far as I can tell).
If the font version also exists, and has a different Unicode number than the book version, then the font maker screwed up. You should e-mail them, maybe they'll fix it.
Edited: 2014-01-22, 7:48 am
2014-01-22, 10:57 am
Thank you for the fast answer! You were absolutely right about the second example. It seems this wasn't even the fault of the font but of my anki deck. These two kanjis have completely different meanings.
I wasn't able to find the second version of frame 208 (the version from the book). It is very similar to the version of the font 喩, but the primitive on the right of mouth is written like this (without the primitive on the left):愉
Any ideas on this one? Are those two distinct as well?
I wasn't able to find the second version of frame 208 (the version from the book). It is very similar to the version of the font 喩, but the primitive on the right of mouth is written like this (without the primitive on the left):愉
Any ideas on this one? Are those two distinct as well?
Advertising (Register to hide)
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions!
- Sign up here
2014-01-22, 4:11 pm
2014-01-22, 5:27 pm
Well, not exacly what I asked for, but still a great help as I was able to find my answer in a link which was provided in one of the threads. It seems both forms of this are correct.
