Back

translation help

#1
Hey guys, need help understanding a translation...
こうやってニートが出来上がっていくのねー 
So this is how people become NEETs/So this is how people end up becoming NEETs.

出来上がって means to be completed/finished. I don't understand where they got "become" from. Also, when they say いくのね is that the equivalent of 行くのね? The script is from the anime K-ON, and a girl is speaking... if that helps? Thanks.
Edited: 2013-12-13, 12:32 pm
Reply
#2
sparky14 Wrote:出来上がって means to be completed/finished. I don't understand where they got "become" from.
You can't take bilingual dictionary definitions literally. It's more like "to become complete" (and you can apply a similar transformation to many other verbs that the dictionary will define in passive voice) as in a bridge, a book, the solar system, or a painting.

Quote:Also, when they say いくのね is that the equivalent of 行くのね?
It's the -ていく form and that's the right kanji for it (though in this use, it's usually spelled in kana).
Reply
#3
Thanks!
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101