may as well my opinion into the ring
take it as a grain of salt
fluency in a language is a functioning state at which an individual is able to commumicate in the language, both in comprehending all primary aspects of the language (aural, written, etc.) and being able to be comprehended by others with the same modes of expression. using the language being communicated in and with as the primary language for processing and developing community cation.
which falls back the indivdual in being honest with themselves about it. when understanding and interacting with the english language world, i would not call myself being of a fluent state of mind if i had to subvert my comprehension by means of a different language to bridge any lack of understanding.
though this differs greatly from a more objective standpoint, and probably lacks the utility which would derive some relevancy.
i don't think that fluency is a static thing you reach, but more of a state of mind to perpetuate from. essentially the only people in the position to judge your ability to communicate in a given language are those already communicating primarily in it. which by then is a strange non-question to ask, as really it becomes a part of you which either shows weakness through usage or doesn't present itself as impedance.
all i can do is throw some dumb faith in popular government language assessments and assume that the passing grades are of a lowest common denominator and that if you are unable to pass them then perhaps that is a sign of areas in the given language which you are unable to communicate in.
should that impact on your judgement of your ability to communicate in the language? i don't know, but lying to yourself about it won't make you magically be able to engage with the language where you were unable to before.
grain of salt
take it as a grain of salt
fluency in a language is a functioning state at which an individual is able to commumicate in the language, both in comprehending all primary aspects of the language (aural, written, etc.) and being able to be comprehended by others with the same modes of expression. using the language being communicated in and with as the primary language for processing and developing community cation.
which falls back the indivdual in being honest with themselves about it. when understanding and interacting with the english language world, i would not call myself being of a fluent state of mind if i had to subvert my comprehension by means of a different language to bridge any lack of understanding.
though this differs greatly from a more objective standpoint, and probably lacks the utility which would derive some relevancy.
i don't think that fluency is a static thing you reach, but more of a state of mind to perpetuate from. essentially the only people in the position to judge your ability to communicate in a given language are those already communicating primarily in it. which by then is a strange non-question to ask, as really it becomes a part of you which either shows weakness through usage or doesn't present itself as impedance.
all i can do is throw some dumb faith in popular government language assessments and assume that the passing grades are of a lowest common denominator and that if you are unable to pass them then perhaps that is a sign of areas in the given language which you are unable to communicate in.
should that impact on your judgement of your ability to communicate in the language? i don't know, but lying to yourself about it won't make you magically be able to engage with the language where you were unable to before.
grain of salt


.