Sure, I guess. Overall I would say that I love my Kindle :-)
Actually it is not that simple, so let me explain. I originally bought a Kindle Fire HD, the one that has a colour screen and is like a tablet. You can use internet and so on, so I thought it would be the most useful.
I loved it. I expected to prefer reading paper books, but that was not the case. But, there were many niggling issues that got on my nerves. One is that as a tablet, it is seriously hamstrung; you can only download apps from the Google store, and even though theoretically it is an android device and any android app should work, they have prevented you from installing any app that is not on the Google store. I hear you can hack into it to enable this, but I never bothered. The selection of apps on the Google store is not good, and basically every time I wanted to install something I was unable to. A second more minor complaint is that the screen is a bit reflective, so if you read outdoors on a sunny day (or even indoors close to a window) then it can be a pain sometimes.
The final and most major complaint though is that the dictionary is rubbish. It is a J-J dictionary, which is fine, but it just doesn't work very well. It does not recognise the boundaries between words well, and it is difficult to manually adjust the selection. Also, if the word is conjugated in any way, which almost all verbs and adjectives are, then it will not recognise it. Also for some reason it cannot recognise the 々 character, which prevents the lookup of another large chunk of Japanese vocab. Also, while it is possible to look up Japanese words appearing in the definition, they don't make it easy so it takes a long time. Another final very annoying issue is that it just shows you the first definition of the word it finds, and doesn't let you "find next". Often the first definition is some obscure old word that is no longer used. For example, famously, if you search for "Sensei" (先生) in this dictionary you get this result:
シーサン【先生】
〔中国語。上海地方の訛りから〕
中国で,男子一般の名につけた敬称。呼び掛けにも用いた。
Not very useful I think you will agree, and it happened a surprisingly large percentage of the time.
To remedy some but not all of these problems I purchased the following J-E dictionary on the Kindle store:
http://www.amazon.co.jp/Japanese-English...dictionary
I didn't expect it to solve all my problems, but I was most disappointed to learn that it didn't work at all on the Kindle Fire HD, and that you had to use a Paperwhite to be able to use this dictionary.
That was the final straw for me, so I just bought a Kindle Paperwhite. My experience with this has been much better.
Firstly, it solved the dictionary problem. J-E lookups have their pros and cons, but it just works much better. It recognises conjugation now, and also the 々 character, and you can cycle through all definitions of the word, so it has gone from succesfully finding about 40% of the words I looked up (some of which I still couldn't read) to about 90%. It still can't find some words, but if you want to learn to read at speed and in volume that is something you just have to get used to. It is annoying at first, but once you skim over the 1000th word you couldn't read you hardly notice it.
The screen is better too, in that it doesn't reflect and you can read it anywhere. It looks and feels more like reading paper.
The one minus is that the screen is slow to refresh, so when you go the next page there is a noticeable delay. More annoying, when you dictionary look up a word it can take a few seconds to appear. But such is life. Of course, it also has the minus of not being a tablet, so you can't go on the internet, check your emails, listen to music etc. But I didn't want to do any of that stuff, I just bought it to read books in Japanese.
So, overall, I highly recommend the Kindle Paperwhite, although I can't say that I would recommend a Kindle Fire HD. I have been able to read a lot more and a lot quicker in Japanese since I bought it.