Back

Inappropriate stories

yudantaiteki Wrote:But a lot of what people are calling "censorship" is just being polite, and I still think there's a lot of inconsistency in this idea of "self censorship". Once again, if it's not OK to say something to someone's face, I don't see why it's OK to put it out anonymously on the Internet where they can see it.

Should the board also operate in this way, with no rules against any kind of posts whatsoever?
Well, for one, insulting someone is entirely a different issue, and I think that's bad for the forum. Mentioning the word 'bitch,' using the word 'bitch,' and calling someone a 'bitch' are three different things. (Though, I've insulted people on this forum in clean language, and that's usually considered okay, but in my mind there's no real difference between doing it in clean or dirty language. I was just getting away with something that I shouldn't have. Stansfield was completely right when he said I insulted him in this very thread.)

I think there's also something to what buonaparte said about impersonal things being less rude. If I'm in a social situation with a group of people, my actions have a meaning in that social situation and I have some responsibility. For example, if I'm making jokes about blowjobs, or something like that, it is interpreted very differently depending on the situation. If I'm around a group of guys that like dirty jokes and my jokes are good, it'll just be interpreted as me being funny and nothing beyond that. But if I did it around a group of women that I didn't know that well they might interpret it very strangely indeed. (Not to be sexist--of course there are women that can appreciate a good blowjob joke).

But when you're just posting a lot of stories with no particular social situation I'm not sure how much responsibility you have. I think that group of girls in the blowjob joke situation might feel a bit scared, but there's no reason for someone to feel scared from their computer chair.

You're right in a way though, that another perspective to look at it from is politeness, and in a way the two points of view are hard to mesh together. And I do think that stories can be legitimately inappropriate, but they're not the ones that simply talk about sex or use bad language--there's nothing harmful about either of those things. Another thing is that a site is like a business, and you may need to think about which policy would be best for getting the most users--I understand that.

I know my thoughts are pretty here-and-there on this issue. I'm not upset about what Fabrice is doing; it's a reasonable way to do it, but I wouldn't do it myself. In a way it's because society overwhelmingly takes a point of view similar to yours on this issue, and I think it's more complicated than that, so if I had a website I would take the less popular stance.
Edited: 2015-01-24, 11:10 pm
Reply
ファブリス Wrote:EDIT: Actually tell you what, have fun in Koohii Lounge. I will no longer be following this thread since it is not feedback.
Sorry, my bad. I don't envy you, you have to put up with so much nonsense, mine included.
Reply
yudantaiteki Wrote:But a lot of what people are calling "censorship" is just being polite, and I still think there's a lot of inconsistency in this idea of "self censorship". Once again, if it's not OK to say something to someone's face, I don't see why it's OK to put it out anonymously on the Internet where they can see it.

Should the board also operate in this way, with no rules against any kind of posts whatsoever?
When someone tells me I'm a bloody Pole, I agree. Because I AM a bloody Pole. When someone tells me my English is no good, I agree - it's just partly fresh Plain Broken English.
But if someone tells me my feet smell I disagree. Because I have no feet.

-----
When communists introduced martial law in Poland, they were at least honest. Whenever I got a letter, I knew it was censored because there was a stamp on it: OCENZUROWANO.

But when I buy a book in America, they're dishonest - they don't warn me it is censored. If they did, I wouldn't buy it. So they're thieves.

----
I don't mind when people quarrel, it makes it interesting. I'm hard of hearing, anyway.
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
it's amusing to observe how one older woman is more open minded and relaxed than a bunch of younger dudes.

and how some people, whose posts usually consist of thinly veiled insults (as demonstrated here,too) are suddenly greatly offended by some silly stories lol
Reply
i haven't been on these forums in years. I sometimes log on every few months just to read stories of mine that I dearly love and will never forget, then I remember all the reports I get, and laugh at their misery.
Reply
Are the hidden stories a form of censorship? If all the flagged stories were deleted, then I'd call that censorship. In my view, the hidden stories are the equivalent of a NSFW link. It's not censorship, but a courtesy to users, allowing them to choose whether they want to see material that many others have deemed inappropriate.
Reply
Hey, vileru,
you're right. I must remember your nick.

Does NSFW mean Safe for work or something? Another strange idea. Do something and pretend you're doing something else. It's somewhat like under communism: Pretend you believe and approve what you're told and do the opposite.
Reply
it means not safe for work - pretty easy that one, no idea how you got from there to your sucker punch attack on communism..?

To jump off your absurd analogy, I can do something similar, sort of like today's free market capitalism. Pretend your well-being in the first world is from your hard work alone and not off the back of hundreds of millions working in decrepit conditions. Immediate absolution from guilt!

Enough with the absurd claims from A to B to Z.
Reply
liosama Wrote:Enough with the absurd claims from A to B to Z.
Welcome back to koohii!

Psst, I hear you are part of old-old #rtk history, come and stop by again some time!
Reply
liosama Wrote:Enough with the absurd claims from A to B to Z.
Hey, liosama
you're right.
Noone's immune to stupidity. Myself incuded.

EDIT
off topic
I'm not sure I understand 'your sucker punch attack' in English. Would you mind expaining what exactly you mean?

EDIT2
On second thoughts, I didn't mean to attack communism but rather the concept of 'Safe for work' seemed to me somehow weird. Some kind of double thinking in it, I'm not sure exactly how to put it.
Edited: 2015-01-26, 2:00 am
Reply
sorry dude

thought you were trying to get away with dissing communism whenever the opportunity presented itself to you. I've had enough eastern european friends that I know how commonplace this is, should have just let it slip

safe for work in english came about because people browing the net at work (because no one does any actual work really, in a 9-5 type job, you probably only work for about 1 hour solid, the rest is pretending you're working). So anyway SFW came about because people didn't want to click on a non-safe link (boobs or violence) while their boss is walking past. So NSFW is common internet lingo, it's one of the moral codes of the internet where everyone else looks out for one another, no matter your creed. If something is not safe, it is your internet-obligation to state this before you post a link or write a kanji story Tongue
Reply
liosama,
thanks for the explanation.
That's exactly how I understood it.
So people pretend and keep pretending, that's why I said the concept itself (Safe for work) is weird. Somewhat dishonest, cowardly even.
Reply
you would love Mikhail Bulgakov's Heart of a Dog
=]
Reply
liosama Wrote:you would love Mikhail Bulgakov's Heart of a Dog
=]
Off topic.
But... if someone wants a parallel Russian-English or Russian-Polish text of the book Михаил Булгаков Собачье сердце, I will upload it for them.
Reply
i cant pm you but if you have dual versions of (or know where to go for)

dostoevsky's the idiot and goethe's faust (german eng) and Sartre's Nausea i would really appreciate that

i have a (free) copy of faust in german but its annoying to continually compare the two, i'd like them side by side. I'm not learning german it's just to validate the translation. Sometimes the english doesn't make sense and it just helps to see what a literate translation spits out, this has helped me so many times with all difficult literature for me. And sometimes a line is so amazingly done in english i'd want to see what the german at least sounds (looks) like.
Reply
No, I don't have the ones you mentioned.
But....... making parallel texts for languages with alphabet is very easy.
There's a good tool for it.
http://sourceforge.net/projects/aligner/

I myself make them manually, because it's much faster for me. It takes one hour per one hundred computer pages, so it's pretty fast.

I posted some parallel novels here (Japanese, Chinese, Korean and some European languages).
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/

I stopped making (and searching the net for) parallel texts some years ago, so I'm not au courant any longer, but it seems that resources with parallel novels keep disappearing.

Now, whenever I want to learn a new language I just use Jehovah's W. stuff to begin with - you don't have to proofread anything, and the audio is of good quality, everything in one place, a big time saver, somewhat boring but much better than Harry Potter or manga, anyway - and then jump to something else, not parallel.

Miss Rutracker and nyaa are good sources of etexts.

EDIT
Plenty of (not only Russian) etexts and audiobooks here
http://mirknig.com/
and Russian etexts:
http://lib.ru/
Edited: 2015-01-27, 6:37 am
Reply
Nice article. Reminds me of you fellas:
http://nymag.com/daily/intelligencer/201...o-say.html

P.S. The guy who wrote it is a Liberal (or Socialist, as they're more honestly called in Europe), not a conservative.
Edited: 2015-01-28, 8:23 pm
Reply
ファブリス Wrote:EDIT: Actually tell you what, have fun in Koohii Lounge. I will no longer be following this thread since it is not feedback.
Not the kind you want, at least. You should try a long corridor. The echo is great in those.
Reply
buonaparte Wrote:
liosama Wrote:you would love Mikhail Bulgakov's Heart of a Dog
=]
Off topic.
But... if someone wants a parallel Russian-English or Russian-Polish text of the book Михаил Булгаков Собачье сердце, I will upload it for them.
Do you have "The Master and Margarita" by Bulgakov.

It is listed as one of the Le Monde 100 books of the 20th Century. I am very slowly working my way through the list (not in order). It may take a few kalpas, but - what the heck. Maitreya will have returned by the time I get through Proust.
Reply
raharney Wrote:Do you have "The Master and Margarita" by Bulgakov.
parallel, various languages, more or less aligned.
http://users.bestweb.net/%7Esiom/martian...arallel.7z

By the way, Miss Rutracker has recordings. One of them in Mandarin. No Japanese, I'm afraid.
Reply
buonaparte Wrote:
raharney Wrote:Do you have "The Master and Margarita" by Bulgakov.
parallel, various languages, more or less aligned.
http://users.bestweb.net/%7Esiom/martian...arallel.7z

By the way, Miss Rutracker has recordings. One of them in Mandarin. No Japanese, I'm afraid.
Спасибо!
Reply
Stansfield123 Wrote:
ファブリス Wrote:EDIT: Actually tell you what, have fun in Koohii Lounge. I will no longer be following this thread since it is not feedback.
Not the kind you want, at least. You should try a long corridor. The echo is great in those.
And you're not the center of the world.
Reply