I've been reading a lot about learning recently, not in an ironic way but to clear my mind of some curiosity. One major bother for me has been understanding the effect of production vs. recognition and their role in language learning. Some material first...
http://www.visualthesaurus.com/cm/bookno...ocabulary/
These articles have me questioning the function of production cards as I go through Core (and grammar).
Say I'm an average 6 year old with "approximately 2,600 words of expressive vocabulary (words I can say) and 20,000–24,000 words of receptive vocabulary (words I understand)" (wikipedia source). While my school activities provide some production-based learning (quiz books, homework, etc.), the vast majority of my output is involuntarily acquired after I've gained sufficient receptive control of words to use them confidently. The vast majority of times I use a new word will probably be through my own volition to communicate. Pretty sure this is how I learned to use わたし[わ], それ/これ, はい/いえ, おはよう[ございます], all the other words involved in 自己紹介, various curses/dirty words etc. etc. from the ~40 anime series I watched during the autumn/winter of 2012. Moreover, even after words become part of my expressive vocabulary, much of my vocabulary will still continue to develop more precision, tone, meaning and nuance as I read and listen to more and more material.
It's noted on wikipedia that "it is possible for the productive vocabulary to be larger than the receptive vocabulary, for example in a second-language learner who has learned words through study rather than exposure, and can produce them, but has difficulty recognizing them in conversation", which is fine, I suppose they have the same value. However, it leaves the learner in an awkward position when wanting to use productive vocabulary in contexts they have yet to see it used in, or even worse, associate incorrect contextual uses with a word* (not to mention lacking recognition). Is production vocabulary not better (if not naturally) acquired AFTER significant "receptive control"?
My point: I think that learning via production cards in the early stages (at the very least) of vocab SRSing has a negligible effect in practical terms, because you still have to wait for receptive vocabulary to catch up before having anything like enough confidence to use the word expressively. This leads me to believe that recognition cards offer much more bang for your buck, and it wouldn't be a bad thing to focus on them solely during core2k while listening-reading the sentences.
So when is a good time for production-based learning? I'm going to be hasty and say there is little-to-no place for vocabulary production cards in an SRS environment. That said, talking as much as one can in Japanese (to oneself or with someone else) and using Lang-8/blogs to practice writing are the best places to work on output, because that is what speaking and writing is for, where it happens, and the only time it has meaning (i.e. when trying to communicate). Reading and listening, however, have no practical limitations.
This is from another thread, which I can relate to as a mental barrier preventing me from trusting recognition cards by themselves, without the reassuring expectation of production ability (emphasis mine):
*this probably won't be an issue with concrete nouns (e.g. tree, cloud), but there is an issue of idiomatic usage. The expression "use your head" works the same way in Japanese as it does in English, but there are many more expressions that don't have a literal equivallent, and some that even translate into other unrelated expressions (like 足を引っ張る --
)
http://www.visualthesaurus.com/cm/bookno...ocabulary/
Quote:Here are two nonsense words: balderate and mamiber. Let's imagine that all you know about these two words is that they have something to do with killing. If this is all you know about these words, you would not be able to use them properly in your own sentences. However, would you be able to understand sentences in which the words were used? See what you think:On "holistic learning" (http://www.jwelford.demon.co.uk/brainwar...olist.html)
a. Pierre Gemayel was balderated in 2006.
b. The soldiers mamibered hundreds of men, women, and children.
You have enough information to be in receptive control of these two "words," so you are able to understand the above sentences. If we give you the actual words (assassinate and massacre, respectively), you are able to tap into the fully specified information that you possess as a native speaker and use them correctly in sentences. In other words, you are now in productive control of these words.
As we stated earlier, acquiring productive control over words is normally a gradual process. Bits and pieces are added to your body of knowledge about a new word as you are exposed to it in a variety of contexts and situations.
Quote:This powerful model presents learning as an interaction between four distinct modes of psychological being: feeling, imaginal, thinking and practical. These are normally represented in the form of a pyramid, as above, with feeling at the base and practical at the top. [...] The significance of this alternative orientation is that the crucial requirement for each learner is to establish a relationship with their total learning situation which is intimate, resonant and positive (i.e. in the feeling mode). Only when this is firmly in place is it considered that the learner will be free to tap fully into the other three modes of the learning model, viz. imaginal, thinking and practical.Emphasis mine. It's obvious to most of us already that interest, self-esteem and motivation are fundamental to learning (the "feeling" base of the holistic model), but what I want to point out is that practical is placed at the very top.
These articles have me questioning the function of production cards as I go through Core (and grammar).
Say I'm an average 6 year old with "approximately 2,600 words of expressive vocabulary (words I can say) and 20,000–24,000 words of receptive vocabulary (words I understand)" (wikipedia source). While my school activities provide some production-based learning (quiz books, homework, etc.), the vast majority of my output is involuntarily acquired after I've gained sufficient receptive control of words to use them confidently. The vast majority of times I use a new word will probably be through my own volition to communicate. Pretty sure this is how I learned to use わたし[わ], それ/これ, はい/いえ, おはよう[ございます], all the other words involved in 自己紹介, various curses/dirty words etc. etc. from the ~40 anime series I watched during the autumn/winter of 2012. Moreover, even after words become part of my expressive vocabulary, much of my vocabulary will still continue to develop more precision, tone, meaning and nuance as I read and listen to more and more material.
It's noted on wikipedia that "it is possible for the productive vocabulary to be larger than the receptive vocabulary, for example in a second-language learner who has learned words through study rather than exposure, and can produce them, but has difficulty recognizing them in conversation", which is fine, I suppose they have the same value. However, it leaves the learner in an awkward position when wanting to use productive vocabulary in contexts they have yet to see it used in, or even worse, associate incorrect contextual uses with a word* (not to mention lacking recognition). Is production vocabulary not better (if not naturally) acquired AFTER significant "receptive control"?
My point: I think that learning via production cards in the early stages (at the very least) of vocab SRSing has a negligible effect in practical terms, because you still have to wait for receptive vocabulary to catch up before having anything like enough confidence to use the word expressively. This leads me to believe that recognition cards offer much more bang for your buck, and it wouldn't be a bad thing to focus on them solely during core2k while listening-reading the sentences.
So when is a good time for production-based learning? I'm going to be hasty and say there is little-to-no place for vocabulary production cards in an SRS environment. That said, talking as much as one can in Japanese (to oneself or with someone else) and using Lang-8/blogs to practice writing are the best places to work on output, because that is what speaking and writing is for, where it happens, and the only time it has meaning (i.e. when trying to communicate). Reading and listening, however, have no practical limitations.
This is from another thread, which I can relate to as a mental barrier preventing me from trusting recognition cards by themselves, without the reassuring expectation of production ability (emphasis mine):
devilsbabe Wrote:I was doing production before and switched to recognition at around the 1k mark in Core, but I'm still not sure about it. While manga and article reading have definitely improved, I feel I just don't know the words as well. It feels sorta hollow to be able to read it and pronounce it, but not be able to write it if someone asks you. Not actively producing the kanji when SRSing basically means you won't know how to write the word.Anyone care to humour/question me? Offer more insight? Anyone feel the same way or go about nihongo with this line of thinking?
*this probably won't be an issue with concrete nouns (e.g. tree, cloud), but there is an issue of idiomatic usage. The expression "use your head" works the same way in Japanese as it does in English, but there are many more expressions that don't have a literal equivallent, and some that even translate into other unrelated expressions (like 足を引っ張る --
)
Edited: 2013-06-05, 6:18 pm

