Joined: Feb 2009
Posts: 2,541
Thanks:
4
Good post.
Everyone who I know who got really good at Japanese really quickly did tons of output.
Joined: Aug 2012
Posts: 21
Thanks:
0
I agree with the post.
I think someone once mentioned:
'Output is difficult of course. There are multiple ways to translate a single word/sentence. But doing output-based flashcards is making the best of a bad situation.'
I think unambiguous words (green) are easier than ambiguous ones (big/huge/gargantuan). I think pictures help a lot for similar words.
Joined: Jul 2009
Posts: 107
Thanks:
0
If a music teacher were to tell his or her students to only play music when they've had sufficient input--a silent incubation phase--the landscape of music education would be markedly different.
Joined: Jan 2008
Posts: 1,668
Thanks:
0
After all his theorising, did Nest0r actually succeed at learning Japanese? I guess we'll never know.
Joined: Aug 2012
Posts: 324
Thanks:
2
@nadiatims
Some of his points support your argument against SRS, mainly your arguments about its inefficiency.
He does claim to have reached a level of fluency in his "about me".
I don't think he would lie. We'll never really know though.
Edited: 2013-03-06, 9:12 am
Joined: Oct 2011
Posts: 1,492
Thanks:
50
^^... While it is easy to tell a pop song from a death metal song, it is not so easy to differentiate more similar genres if you have little to no music knowledge. Talk about a single instrument and it's basically impossible. Similarly, it is preeeety easy to tell when a person is speaking, say, French as opposed to Chinese, though Spanish as opposed to Italian would be harder.
Also, if you listen to a language just like you listen to music normally, you would not advance any more than you would with your knowledge of music playing. Listening to music for the purpose of enhancing your ear and music skills is a completely different thing from listening to music in general. Listen to enough of a language and you'll pick up a thing or two (all the anime kids learning terms like baka, omae and whatnot are a good analogy here imgo), listen to music and you'll pick up some very basic aspects. But as a whole, it's useless. Listening to music whilst focusing on an instrument or on the way it works, or listening to a language whilst paying attention is a different thing. Add some basic theoretical knowledge and the benefit increases. And, eventually, you can make your own. People rarely compose or improvise when they're beginners; they focus on input and on mimicry. Real output starts later on. Of course, the finer line between types of output is harder to place in music.
Am I truly singing if I just read a score and mechanically assort it to my previous knowledge and play it accordingly? Or if I hear a song and repeat it by ear (which is a buttload of a task for many people, mind you)? Or is it only true output if I am composing, feeling or making my own version?
Similarly, you can read a sentence out loud and it's not necesarily "true" output, or shadow. Talking on your own is a whole different deal though.
Man, you can really go everywhere with the language-music simile. Let's hope the language part works out for me better than the music part did*.
*despite all the "work hard enough and you'll get there" things people tell you, if you're as truly talentless in music as I am, no matter how hard you work you won't get anywhere...
Joined: Jun 2012
Posts: 427
Thanks:
0
A better analogy is jamming; if you're listening skills are sub-par, your output is also likely to be sub-par; wrong key, style etc.
Joined: Oct 2011
Posts: 1,492
Thanks:
50
Exactly! No matter how well you can mimic what's on the sheets, working with other instruments is a completely different thing. Not to mention if it's the kind of jam where you're not doing a practiced cover.
Joined: Feb 2009
Posts: 7
Thanks:
0
It's funny that some tend to see his posts as the truth (or at least as very precise) because he supports his claimings using research and scientific papers.
Seriously, when out of the natural sciences fields, you can pretty much find a whole bunch of articles to support whatever it is that you believe.
Learning language is not exact, it's different for everybody, and I sincerely doubt you can define what is best and what is faster in this subject.
Joined: Aug 2012
Posts: 324
Thanks:
2
@Tyreon
I'm having difficulty understanding your argument.
Especially since he does not define that there is a "best" method.
Whatever argument you seem to be making, output is still necessary to... output.
Also, there's a difference between forming a conclusion based on research papers, and making something up and finding articles to prove your opinion.
Judging his arguments with conjectures is no better than using research papers.
Also, people believe his post because they find it reasonable. Believe what you will, but I find it more odd how someone would doubt something because research was used
Edited: 2013-03-06, 10:44 pm
Joined: Oct 2008
Posts: 278
Thanks:
0
Can anyone comment on their attempts to make "production" cards as discussed in the initial post of this thread? That is, cards that focus more on testing the ability to assemble words into proper "patterns" or sentences (or whatever the proper terminology might be). I particularly like the idea of creating cards that have jumbled content and a translation and then require the student to make the proper phrase.
I haven't experimented with this sort of card/prompt at all, but it does seem believable that it would develop something similar to production skills. Also, the JLPT grammar section has similar "jumbled" sentence questions.
Joined: Jan 2008
Posts: 1,668
Thanks:
0
Why not just practice output by speaking with people..? you know when there are people to speak with.
When you're actually speaking, there is not necessarily any one correct way of saying something and besides how can you predict what kinds of sentences you'll actually have the opportunity/need to say?
The best way to develop speaking skills is by conversing with people and having solid listening skills. This way you're forced to think on the spot and come up with unrehearsed sentences quickly and without reference to a "correct" answer.
Edited: 2013-03-06, 10:28 pm
^Not everyone is in a position where they are able to converse with other people in their target language frequently. Surely being able to practice, even if it is not as optimal as spontaneous dialogue, is better than none. Has there been any suggestion to supplant organic conversation with SRS based output practice?
Why not both?