Here is a conversation started in the JLPT 2007 forum thread but it was getting off topic so I thought I'd give it a new thread.
The gist was how just knowing RTK1, some of the compounds we see can seem pretty funny. I previously wrote "this morning in the bathroom I was reading the label from the can of bathroom deodorizer and saw the kanji 消臭. Instead of thinking しょうしゅう like I would after finishing RTK 2, I think "extinguish stinking." "
To which Decamer0n replied "a little embarassing maybe, but i am curious to know how many others have had their first stunning flash of real-life, real-time heisig applied comprehension involve these two characters on the bathroom deodorizer.
it certainly happened to me. those two innocent kanji, early to arrive in heisig's book, hanging out and clearly marking the bathroom deodorizers sitting quietly in the corners of every japanese bathroom, waiting to catch the unsuspecting eye..."
Anyone else have the "extinguish stinking" experience? Any other funny Heisig readings walking around Japan reading kanji compounds?
Apologies if this thread has happened already (I looked back a few pages in the archives and didn't see one)
The gist was how just knowing RTK1, some of the compounds we see can seem pretty funny. I previously wrote "this morning in the bathroom I was reading the label from the can of bathroom deodorizer and saw the kanji 消臭. Instead of thinking しょうしゅう like I would after finishing RTK 2, I think "extinguish stinking." "
To which Decamer0n replied "a little embarassing maybe, but i am curious to know how many others have had their first stunning flash of real-life, real-time heisig applied comprehension involve these two characters on the bathroom deodorizer.
it certainly happened to me. those two innocent kanji, early to arrive in heisig's book, hanging out and clearly marking the bathroom deodorizers sitting quietly in the corners of every japanese bathroom, waiting to catch the unsuspecting eye..."
Anyone else have the "extinguish stinking" experience? Any other funny Heisig readings walking around Japan reading kanji compounds?
Apologies if this thread has happened already (I looked back a few pages in the archives and didn't see one)

