This is a thread for asking Magamo questions about Japanese. It's for when the "What's this word/phrase?" thread just isn't good enough, and you really want to pour on the pressure for Magamo to help you. Arranging your comments so that they fit easily into an SRS format is optional. No pressure. ^_^
2009-12-15, 7:58 pm
2009-12-15, 8:30 pm
Huh, you know what, maybe I'll go first.
I heard a friend use something like this: すわりごっごちがいい, meaning something like it's a comfy seat, but I'm not sure if I'm writing/spelling it correctly. Can you help me out here?
I heard a friend use something like this: すわりごっごちがいい, meaning something like it's a comfy seat, but I'm not sure if I'm writing/spelling it correctly. Can you help me out here?
2009-12-15, 9:10 pm
Ryuujin27 Wrote:I heard a friend use something like this: すわりごっごちがいい, meaning something like it's a comfy seat, but I'm not sure if I'm writing/spelling it correctly. Can you help me out here?Will you be disappointed to get a reply from someone else? If not:
座り心地 (すわりごこち) (n) level of comfort (of objects you sit on);
Advertising (Register to hide)
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions!
- Sign up here
2009-12-15, 9:14 pm
start_three Wrote:If you want to be a part of the Ask Magamo!™ franchise, please select an appropriate version number and possibly a teacup-related or Guy Fawkes mask icon. Magamo is the tragic hero of a thousand faces, immortal like James Bond. Magamo is not the hero we need, but the hero we deserve.Ryuujin27 Wrote:I heard a friend use something like this: すわりごっごちがいい, meaning something like it's a comfy seat, but I'm not sure if I'm writing/spelling it correctly. Can you help me out here?Will you be disappointed to get a reply from someone else? If not:
座り心地 (すわりごこち) (n) level of comfort (of objects you sit on);
2009-12-15, 9:25 pm
nest0r Wrote:If you want to be a part of the Ask Magamo!™ franchise, please select an appropriate version number and possibly a teacup-related or Guy Fawkes mask icon. Magamo is the tragic hero of a thousand faces, immortal like James Bond. Magamo is not the hero we need, but the hero we deserve.I would like to be part of the franchise. I will leave enough open version
numbers for more proficient japanese users than me.
I shall be version #130,729,142.0
If that's available?
2009-12-15, 9:35 pm
If you join now we'll throw in a free complementary Magamo-Style Chess board.
That's right in all its teacup-related fashion.
That's right in all its teacup-related fashion.
2009-12-15, 9:42 pm
liosama Wrote:If you join now we'll throw in a free complementary Magamo-Style Chess board.It's a long shot but... I don't suppose that would come with the
That's right in all its teacup-related fashion.
instructions for the Magamo風 game? I have the basics down
but some of the intricacies are ちょっと...
2009-12-15, 9:54 pm
No chessboard for Aijin? Hmph! I see how it is. Fine! I like 将棋 more anyway *pouts and walks away*
2009-12-15, 10:08 pm
Aijin gets a premium 碁 set 
I have a feeling that if this were real life instead of a message board, everyone would be much more infatuated with Aijin :: cheeky bastard smile ::

I have a feeling that if this were real life instead of a message board, everyone would be much more infatuated with Aijin :: cheeky bastard smile ::
2009-12-15, 10:10 pm
![[Image: aijinjshougi.png]](http://www.members.optusnet.com.au/nabim/aijinjshougi.png)
I was bored today and I actually started learning some basic shougi rules. It's hella tough
Edited: 2009-12-15, 10:11 pm
2009-12-15, 10:46 pm
I haven't seen something so bat shit crazy on this board since the whole "JLPT 1 In 3 Months" debacle. Ahhh those were the days.
2009-12-15, 11:43 pm
start_three Wrote:Ah ha! Thank you! You not only cleared that up but you gave me kanji! Thanks!Ryuujin27 Wrote:I heard a friend use something like this: すわりごっごちがいい, meaning something like it's a comfy seat, but I'm not sure if I'm writing/spelling it correctly. Can you help me out here?Will you be disappointed to get a reply from someone else? If not:
座り心地 (すわりごこち) (n) level of comfort (of objects you sit on);
2009-12-16, 12:17 am
IceCream Wrote:ahh you ruined the surprise x_x here's our very own special edition goodaijin/evilaijin chess pieces-set:bahhaha
http://content.screencast.com/users/Ice-...6_0324.png
http://content.screencast.com/users/Ice-...6_0326.png
the bishops look like emo kids
2009-12-16, 1:06 am
ハハハハハハハ!
Does Magamo even know about this?
I'm lovin' it!
Does Magamo even know about this?
I'm lovin' it!
2009-12-16, 1:27 am
With the hair and glasses the bishops remind me more of those people from the movie Grease. I think there's a term in English for that subculture...but I have no idea what it is.
The knights just look like they didn't get enough oxygen in the womb and popped out 'special' though
I love my shogi board!
The knights just look like they didn't get enough oxygen in the womb and popped out 'special' though

I love my shogi board!
2009-12-16, 1:32 am
Aijin Wrote:With the hair and glasses the bishops remind me more of those people from the movie Grease. I think there's a term in English for that subculture...but I have no idea what it is.Greasers
The knights just look like they didn't get enough oxygen in the womb and popped out 'special' though
I love my shogi board!
Edited: 2009-12-16, 1:32 am
2009-12-16, 1:33 am
i'm think they're just called "greasers"
shogi is awesome as well, especially shogi dojo 24
shogi is awesome as well, especially shogi dojo 24
2009-12-16, 3:04 am
Aijin Wrote:With the hair and glasses the bishops remind me more of those people from the movie Grease.The rest of it reminds me of a condom. Perhaps it's a 50's themed condom for bishops endorsed by Aijin?
Why don't we ask Magamo?
2009-12-16, 6:36 am
mezbup Wrote:Way to keep things on trackAijin Wrote:With the hair and glasses the bishops remind me more of those people from the movie Grease.The rest of it reminds me of a condom. Perhaps it's a 50's themed condom for bishops endorsed by Aijin?
Why don't we ask Magamo?

Dear Magamo,
I have this problem that's been bugging me for, well, pretty much my whole life. You see, the thing is, whenever I've been awake for a number of hours I begin feel groggy, move slower, and, in some cases, make mistakes that I usually wouldn't. To top matters off, if decide to lay down when this is happening I black out completely and when I open my eyes, several hours seem to have passed, sometimes even, it's the next day. I usually drink lots of coffee, and very often, take a pinches of meth and/or Ritalin to prevent this from happening. But it seems like I'm only delaying the inevitable, because I soon as I lay down (or on some occasions while I'm wide awake) I pass out again.
I could really use your advice on this one. Oh, and I also have this strange itch in my groin area. It's beginning to feel quite.... unpleasant

--風
2009-12-31, 8:37 pm
Dear Magamo™,
おとめん, or rather, 乙男, from the manga/dorama of the same name, is this a new word made up for the manga? Also, I've seen on Wikipedia that the first part comes from 乙女/おとめ, but I'm a little uncertain about the last--is it simply assigning the メン (イケメン) reading to the 男 kanji? I realize there's plenty of these authorial uses in Japanese that play with the semantic/phonetic contrasts and connotations, but is that common for neologisms? Or perhaps メン has been added to 男 before?
Also, the メン from イケメン, is that from 面? Or メンズ or somesuch (i.e. a direct import of English 'men' to katakana) as suggested someplace I found via Google. Or a little of both...
おとめん, or rather, 乙男, from the manga/dorama of the same name, is this a new word made up for the manga? Also, I've seen on Wikipedia that the first part comes from 乙女/おとめ, but I'm a little uncertain about the last--is it simply assigning the メン (イケメン) reading to the 男 kanji? I realize there's plenty of these authorial uses in Japanese that play with the semantic/phonetic contrasts and connotations, but is that common for neologisms? Or perhaps メン has been added to 男 before?
Also, the メン from イケメン, is that from 面? Or メンズ or somesuch (i.e. a direct import of English 'men' to katakana) as suggested someplace I found via Google. Or a little of both...
Edited: 2009-12-31, 8:39 pm
2009-12-31, 9:01 pm
Dear Magzy,
Recently I was made fun of during a voice-chat for something I said, but I don't understand why. I was talking about my anki vocab deck and wanted to say 'I want to reach 10,000 (words)'. What's wrong with 万個につきたい?
Recently I was made fun of during a voice-chat for something I said, but I don't understand why. I was talking about my anki vocab deck and wanted to say 'I want to reach 10,000 (words)'. What's wrong with 万個につきたい?
2009-12-31, 9:30 pm
Javizy Wrote:Dear Magzy,Since I made this thread I get honorary 'ersatz Magamo™' membership and can respond to queries:
Recently I was made fun of during a voice-chat for something I said, but I don't understand why. I was talking about my anki vocab deck and wanted to say 'I want to reach 10,000 (words)'. What's wrong with 万個につきたい?
Well, factoring in oral medium + typical contexts and thus possible interpretations...
真婿 まんこ、 マンコ
(n,vs,uk,X,col,ateji) vagina; screw ?
I think ご/語 is what you want to use for words, no?
Not sure つきたい is something you want to use here either. Maybe 達成 or something? (Or 到達 or 達する/達す?)
vs. 'arrive' in the physical sense and this "つく
(v5k) to ascend (the throne); to accede; to take (seat, position, course, etc.); to assume; to start (on a journey); to commence; to depart; to study (under teacher); (P)"
Edited: 2009-12-31, 9:38 pm
2009-12-31, 10:53 pm
nest0r Wrote:おとめん, or rather, 乙男, from the manga/dorama of the same name, is this a new word made up for the manga? Also, I've seen on Wikipedia that the first part comes from 乙女/おとめ, but I'm a little uncertain about the last--is it simply assigning the メン (イケメン) reading to the 男 kanji? I realize there's plenty of these authorial uses in Japanese that play with the semantic/phonetic contrasts and connotations, but is that common for neologisms? Or perhaps メン has been added to 男 before?I've never heard or read the word 乙男 other than when it refers to the manga/drama. I guess it's a new word made up by the author. But then again, I'm not interested in "that side" of stuff, so it might be the case that it's a common word among crossdressers, transgenders and so on. The last material that I have consumed and is remotely related to that kind of thing is まりあ†ほりっく, and if my memory serves, it didn't use the word.
Also, the メン from イケメン, is that from 面? Or メンズ or somesuch (i.e. a direct import of English 'men' to katakana) as suggested someplace I found via Google. Or a little of both...
As for semantic/phonetic contrasts and connotations in neologisms, they're fairly common especially among slangy words and proper nouns. For example, most Japanese choose kanji and their readings very carefully when they give names to their children, and often they take into account Japanese homonyms, meanings of kanji, foreign words with similar sounds, common foreign names, etymologies, etc. In my opinion, 乙男 is a very cleaver neologism because of the reasons you gave. It also sounds similar to イケメン, which is kind of related to 乙男.
No one knows who coined イケメン, but it's often said that high school girls in Tokyo started using it. To me, the メン part is more 面 than "men," but I wouldn't be surprised if it originally meant "men." I'm guessing the person who coined the word picked the メン sound to mean both at the same time.
I think human beings tend to see people of the opposite sex as a group, e.g., a book title "How men think" interests girls more than men unless it's in a scientific context and "What kind of thing do girls like?" interests men. We all know what "to each his own" means, but still we tend to treat people of the opposite sex as a group and wonder "What kind of thing would attract cute girls?" If you're a male person, I guess you wouldn't see good looking men as a group as often as heterosexual girls would. So if イケメン were coined by a guy, it was probably 面. But probably a girl created the word, so I think there is a higher chance that she meant both.
kazelee Wrote:...I usually drink lots of coffee, and very often, take a pinches of meth and/or Ritalin... ...I also have this strange itch in my groin area...Google for "how to get on a regular sleep cycle." Also, take a shower. If taking a shower doesn't fix it, you're having a more serious problem. Don't have sex when her crotch smells strangely bad and leaks green-ish liquid. It's contagious.
Javizy Wrote:Recently I was made fun of during a voice-chat for something I said, but I don't understand why. I was talking about my anki vocab deck and wanted to say 'I want to reach 10,000 (words)'. What's wrong with 万個につきたい?He is an immature kid who just wanted to say something along the line of "You want to reach a manko? You came out of one."
Also, you got the wrong pitch accent. They're not homonyms in speech.
Edited: 2010-01-01, 1:20 am
2010-01-01, 2:56 am
Dear Magamo:
Where do babies come from?
Where do babies come from?
2010-01-01, 3:22 am
Jarvik7 Wrote:Where do babies come from?A baby comes from where dad comes when mom fakes it.
