When I was studying 房 (frame 1078), I found it rather difficult to relate the kanji and its primitives to the keyword, so I made some "research" and found interesting information that I would like to share. As 512 characters was a bit too little space, I thought that a thread about it would be more adequate.
Well, 房 is the character used for 白房 (しろぶさ = white TASSEL), 黒房 (くろぶさ = black TASSEL), 赤房 (あかぶさ = red TASSEL) and 青房 (あおぶさ = green TASSEL), which are the 4 TASSELS placed at each corner of a sort of "shinto temple" style of roof that is placed over every sumo ring.
These TASSELS are always placed in the same order:
白房 (しろぶさ) : southwest corner
黒房 (くろぶさ) : northwest corner
赤房 (あかぶさ) : southeast corner
青房 (あおぶさ) : northeast corner
- So, each 房 (TASSEL: frame 1078) points a different 方 (direction : frame 490) -
As for the 戸 (door : frame 1076), imagine you enter a sumo stadium through the 戸 and see the 4 房 over the ring.
Here you have some pictures:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en...nament.jpg
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/co...yo_all.png
And some info (in japanese)
http://maxblog.mie1.net/e9967.html
Note: No, "青房 = green TASSEL" is not an error, it is just another example of "青 (あお)" meaning "green" instead of "blue" (Remember the traffic lights? It's the same)
Well, 房 is the character used for 白房 (しろぶさ = white TASSEL), 黒房 (くろぶさ = black TASSEL), 赤房 (あかぶさ = red TASSEL) and 青房 (あおぶさ = green TASSEL), which are the 4 TASSELS placed at each corner of a sort of "shinto temple" style of roof that is placed over every sumo ring.
These TASSELS are always placed in the same order:
白房 (しろぶさ) : southwest corner
黒房 (くろぶさ) : northwest corner
赤房 (あかぶさ) : southeast corner
青房 (あおぶさ) : northeast corner
- So, each 房 (TASSEL: frame 1078) points a different 方 (direction : frame 490) -
As for the 戸 (door : frame 1076), imagine you enter a sumo stadium through the 戸 and see the 4 房 over the ring.
Here you have some pictures:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en...nament.jpg
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/co...yo_all.png
And some info (in japanese)
http://maxblog.mie1.net/e9967.html
Note: No, "青房 = green TASSEL" is not an error, it is just another example of "青 (あお)" meaning "green" instead of "blue" (Remember the traffic lights? It's the same)
Edited: 2008-04-04, 3:58 pm
