Back

buonaparte's audio and text links

Nyuusu de manabu Nihongo Part 2
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...art%202.7z
50 texts, handbook + scripts in Japanese
+ vocab: kana-kanji-English
not OCRed pdf file
ripped from cassettes, read once (male and female voices), 49min.
mp3 files divided into lessons
These are NOT authentic news, the level is (lower?) intermediate.
Reply
これは何でしょうか?
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...oreNani.7z
by coscom, they remove older posts.
23 mini texts, kanji-kana + audio
+ vocab kanji-kana-English (no audio)
They say the level is 中級 ちゅうきゅう intermediate.
source: http://www.coscom.co.jp/japaneselanguage/index-j.html
Reply
Shinbun de manabu Nihongo 1996
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...%201996.7z
60 units
First a short newspaper article + vocab in English + translation
no audio for the texts, but then you can listen to 同じ内容のニュース (no script, but similar)
Then there are two dialogues: 1. polite style (masu, desu) and 2. plain style. They come with transcripts + translation, and audio.
a pdf file, not OCRed
mp3 files, each news clip and dialogue in a separate file.
! all 181files 1h 12min.m3u
Level - (upper?) intermediate
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
あのときの王子くん Le petit prince
Saint-Exupery - ano toki no oujikun ilmuffin.7z
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/!L-R/
Another recording. The female reader is quite good.
Mp3 file divided into chapters.
The Japanese texts:
http://www.alz.jp/221b/aozora/le_petit_prince.html
If you need a parallel French-Japanese or English-Japanese text, check the first page of this thread.
Edited: 2012-05-28, 3:53 am
Reply
buonaparte Wrote:
zombieek Wrote:Can someone re-upload the news.kids.yahoo.co.jp file? for some kind of reason I can't download it (mediafire works fine, but that file doesn't work). Thanks.
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...dsyahoo.7z
Thanks!
Reply
Shinbun de manabu Nihongo (Revised Edition) 2007
Description - see Shinbun de manabu Nihongo 1996
English translation - page 132.
Copy
users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/J%2000%20Shinbun%20de%20manabu%20Nihongo%202007(Revised%20Edition).7z
and paste, hit Enter to download the file
Edited: 2012-05-24, 4:58 am
Reply
Audiobooks in Japanese - links
ドラマCD,朗読, ラジオドラマ、青春アドベンチャー、FMシアター, オーディオブック
http://www.febe.jp/
http://www.dlmarket.jp/default.php/manuf...57/sort/6d
http://audio.shosai.ne.jp/
http://www.kotonoha.co.jp/title/listen_index.html
http://www.nichigai.co.jp/yomikata/musashi.html
ニコニコ動画 http://www.nicovideo.jp/
ニコみみ http://www.nicomimi.net/
http://www.jpmp3.com/index.php
http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=525
http://www.verycd.com/
http://ska4ka.com/
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/
http://forum.koohii.com/showthread.php?tid=6840
Religion multilingual (audio + texts):
http://www.jw.org/index.html?option=QrYQZRQVNlBBX
Edited: 2012-05-27, 9:26 am
Reply
For anyone interested.
About pitch accent from
新明解日本語アクセント辞典 2001年
http://akusento.narod.ru/akusento_syuutoku_housoku.pdf
The tables:
http://akusento.narod.ru/hyou01-14.zip
Reply
Tried clicking the PDF and got this:

Скачать файл
Вы скачиваете файл с сайта http://akusento.narod.ru, размещённого на сервисе бесплатного хостинга Narod.ru

Чтобы скачать запрашиваемый вами файл, нажмите на ссылку: http://akusento.narod.ru/akusento_syuutoku_housoku.pdf
Хотите скачивать файлы еще быстрее?
Установите Firefox или Internet Explorer c новым Яндекс.Баром, и вам не понадобится вводить контрольные цифры.


Компания «Яндекс», владелец бесплатного хостинга Narod.ru, никак не связана с авторами и содержанием этого файла (см. Пользовательское Соглашение). Оценка возможного риска , связанного с безопасностью загрузки данного файла, ложится на вас. Будьте внимательны!
Reply
Just click the red link and you'll get the pdf file.
Reply
Nihongo de Care-Navi Link
For people who like vocabulary lists and example sentences with audio.
http://nihongodecarenavi.net/category/eng/
http://eng.nihongodecarenavi.jp/eng/about-outline1.html
Purpose
'Nihongo de Care-Navi' is a multilingual (Japanese, English and Indonesian) vocabulary database. The Japan Foundation Japanese-Language Institute in Kansai created the site in order to support Japanese language learners working in the fields of nursing and care-work.

Feature
In order to help workers in hospitals and care institutions communicate with their colleagues, superiors, patients or clients, Nihongo de Care-Navi consists of more than 8,000 daily-use Japanese expressions and basic vocabulary entries. In addition, to help learners understand how to employ words in context, there are around 4,400 example sentences using vocabulary entries in beginners' level sentence patterns. The site also includes illustrations for certain care work-related actions, tools, or anywhere else necessary.

If you'd like to have an offline version for some reason.
Batch download
all entries
texts: kanji-kana-English
http://eng.nihongodecarenavi.jp/jpn/entry_1.html
up to
http://eng.nihongodecarenavi.jp/jpn/entry_8329.html

Audio in Japanese:
vocab
1-8329 words or phrases (22 entries – no audio)
http://eng.nihongodecarenavi.jp/voice/entry/entry_1.mp3
Example sentences
4495 entries have example sentences, too - no pattern.
http://eng.nihongodecarenavi.jp/voice/ex...mple_1.mp3
Just batch download up to
http://eng.nihongodecarenavi.jp/voice/ex...e_8329.mp3
and then delete empty mp3 files.
Reply
Dazai Osamu 19StoriesAudioEtexts
太宰 治
Ripped from cassettes. E-texts - Aozora Bunko
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/
Narrated by Yamanaka Yoshiko.
Published: Nippon Lighthouse, 1986.
Reproduced from: Tokyo : Chikuma Shobo, 1975.
I cut the mp3 files into stories, for easier naviagation and added the etexts from Aozora Bunko. Some of the texts are in pre-war orthography.

Contents:
晩年(1936年、砂子屋書房)
「葉」「思ひ出」「魚服記」「列車」「地球図」「猿ヶ島」「雀こ」「道化の華」「猿面冠者」「逆行」「彼は昔の彼ならず」「ロマネスク」「玩具」「陰火」「めくら草紙」
Plus:
ダス・ゲマイネ
雌に就いて
虚構の春
狂言の神

mp3
02a omoide ends in: 、めかけ持つた人は二つの首のある青い蛇にからだを卷かれて、せつながつてゐた。
02b omoide ends in: つまらぬ一字一句につまづいて、思索が亂れ、ただ意味もなしに答案用紙を汚してゐる場合もあつたのである。
02c omoide ends in: 私たちはまだ夢から醒めないでゐるやうな氣がするのである。
05a ends in: としを経て大木になり、ヨワン榎とうたわれた。
08a ends in: 大出來だ、とひそかにほつとした。
08b ends in: 葉藏はそれを口のなかで言つて、こころもち頭をさげた。
09a ends in: そのうちにうつらうつらまどろむのである。
11a ends in: つまりは僕の薄志弱行のゆえであろう。
11b ends in: そう言って笑ってやったが、やはり胸がつまって来た。いまここに青扇がいるなら彼のあの細い肩をぎゅっと抱いてやってもよいと思ったものだ。
12a ends in:
おれは強いのだよ
岩は答えなかった
14a ends in: そのまちの銀行の樣子がをかしくなつたのである。もしものときには、彼の家も破産せねばいけなかつた。
15a ends in: 私もまた、なかなか、ためになる小説を書いたということにならないだろうか。
16a ends in: デコブラ先生にも送ってやってよろこばせてやるか、可哀そうに。
16b ends in: 頭がわるいから駄目なんだ。だらしがないから駄目なんだ。ライト。爆音。星。葉。信号。風。あっ!
18a ends in: 当地ハ成田山新勝寺オヨビ三里塚ノ近クニ候エバ当地ニ御光来ノ節ハ御案内仕ル可ク候。」
18b ends in: おそらくは貴方を理解できる唯一人の四十男、無二の小市民、高橋九拝。太宰治学兄。」
18c ends in: そういうことで、勿論(もちろん)、何事も出来る筈はないけれども、それで、ごく、満足しています。
18d ends in: (涙が出て、出て、しようがない)私たち、十万の青年、実社会に出て、果して生きとおせるか否か、厳粛の実験が、貴下の一身に於いて、黙々と行われて居ります。
19a ends in: 破帽をあみだにかぶり直して歌舞伎座、一幕見席の入口に吸いこまれた。
19b ends in: 私はちっともこわがらず、しばらくは、ただ煙草にふけり、それからゆっくりうしろを振りかえって見たのであるが、小さい鳥居が月光を浴びて象牙(ぞうげ)のように白く浮んでいるだけで、ほかには、小鳥の影ひとつなかった。

Who he is:
http://en.wikipedia.org/wiki/Osamu_Dazai
Reply
NHK NewsWeb EASY
http://www3.nhk.or.jp/news/easy/about.html
mp3 + transcripts
20120410-20120604
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...eb%20EASY/
Simplified news for Japanese kids and foreigners living in Japan.
Reply
Oh mighty buonaparte, do you happen to know how to download the videos from テレ日ニュース24 (http://www.news24.jp/)?
Reply
Never tried, no idea.
They seem to be NNN news clips.
They can be downloaded here:
http://headlines.yahoo.co.jp/videonews/
Reply
buonaparte Wrote:Dazai Osamu 19StoriesAudioEtexts
太宰 治
Ripped from cassettes. E-texts - Aozora Bunko
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/
Narrated by Yamanaka Yoshiko.
Published: Nippon Lighthouse, 1986.
Reproduced from: Tokyo : Chikuma Shobo, 1975.
I cut the mp3 files into stories, for easier naviagation and added the etexts from Aozora Bunko. Some of the texts are in pre-war orthography.

Contents:
晩年(1936年、砂子屋書房)
「葉」「思ひ出」「魚服記」「列車」「地球図」「猿ヶ島」「雀こ」「道化の華」「猿面冠者」「逆行」「彼は昔の彼ならず」「ロマネスク」「玩具」「陰火」「めくら草紙」
Plus:
ダス・ゲマイネ
雌に就いて
虚構の春
狂言の神
Thank you for the audio files! Smile

I have the English text for 列車 and 雌に就いて transcribed, would you like to have it?

If you have the Villion's Wife (ヴィヨンの妻) in English version, please let me know.
Reply
I'm interested in any texts of Japanese literature (Chinese and Korean) translated into any language. Preferably in French, Russian, Polish, English.
Reply
mL-R multilingul LISTENING-reading
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/mL-R/
For people who like learning multiple languages at a time.
It was a hobby of mine for some fifty years.
The materials have their drawbacks, of course, nothing is perfect under the sun, the Almighty Amaterasu included.
I haven't found anything better so far, unfortunately.
1. book2 - 40 something languages, Japanese, Mandarin, Korean included.
2. JW books - texts and parallel texts (Japanese and Mandarin included).

These are worth trying:
My Book of Bible Sotries
Learn from the Great Teacher
The Greatest Man Who Ever Lived
The corresponding audiobooks, if available, are to be found here:
http://www.jw.org/index.html?option=QrYQZRQVNlBBX
Reply
Bilingual Text of Female & Train

If I come across the translated text of Japanese literature (in French, Russian, Polish, English), shall keep you posted.

I'm looking for Maihime (舞姫 The Dancing Girl) by Mori Ōgai in English translation, preferably in text (or soft-copy) format.

From your earlier request,
buonaparte Wrote:安部公房-砂の女 Woman in the Dunes (Japanese audio)
壺井栄-二十四の瞳 Twenty-Four Eyes (Japanese audio + English, French, Russian, Spanish, Polish, etc texts)
Japanese audio + Japanese e-texts:
村上春樹-国境の南、太陽の西  South of the Border, West of the Sun
村上春樹-海辺のカフカ Kafka on the Shore
I think their works would unlikely be made available as "free-source" since it is still being covered under the copyright rights law at the moment. However, it might be possible to ask a native speaker to read-aloud certain passages from the Japanese book/text (and record it), and then, one may read-aloud something in return for that native speaker. Just my "two-yen" thoughts. Wink
Reply
Thanks for the texts, need more.

eslang Wrote:If you have the Villion's Wife (ヴィヨンの妻) in English version, please let me know.
Included in
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...tDKeene.7z
Scanned pdf (and OCRed doc - needs proofreading.)
If you need a professional recording, I can upload it for you.
I also have
No Longer Human
The Setting Sun


As to Mori Ougai - I only have these two in English:
The Wild Goose - included in the pdf file above.
Down the Takase River
Edited: 2012-06-06, 12:00 pm
Reply
芥川 龍之介 「トロッコ」 Akutagawa Ryuunosuke - torokko
A short story. 7 different 朗読 roudoku, reading aloud.
Parallel Japanese-English-Russian text.
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/!L-R/
AkutagawaTorokko7x.7z
Reply
「金星の太陽面通過」 Amaterasu kissed by Venus
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/
kinseinotaiyoumentuuka20120606.7z
mp3 + script
vids + etexts
Reply
buonaparte Wrote:Included in
http://users.bestweb.net/~siom/martian_m...tDKeene.7z
Scanned pdf (and OCRed doc - needs proofreading.)
If you need a professional recording, I can upload it for you.
I also have
No Longer Human
The Setting Sun
Thank you so much for the Villion's Wife Big Grin Really appreciate it!
I managed to find the recording online, they are pretty alright.

Another piece of Dazai work with audio and bilingual text Seascape with Figures in Gold

buonaparte Wrote:As to Mori Ougai - I only have these two in English:
The Wild Goose - included in the pdf file above.
Down the Takase River
Hmm... The Wild Goose only have 3 chapters, oh well, better than nothing! Wink
Reply
eslang Wrote:Another piece of Dazai work with audio and bilingual text Seascape with Figures in Gold
Thanks a lot. Would you mind uploading the .txt file again, but save it in utf8 encoding, not ANSI. With ANSI all I get is mojibake.

EDIT
no need to upload the file again, I already have it.
Edited: 2012-06-07, 2:29 pm
Reply
NHK 小学校 syougakkou 2009 粗筋 arasuji
http://users.bestweb.net/~siom/martian_mountain/
NHK syougakkou 2009 arasuji/
NHK broadcasts for elementary school children, covering various school subjects.
Easy and interesting reading.
They did come with videos, but it would be too bulky to upload them.
Some days ago I posted 粗筋 arasuji (summary) for NHK high school subjects.
NHK kokokoza 2009 library texts/
NHK
http://en.wikipedia.org/wiki/NHK
Edited: 2012-06-07, 3:44 am
Reply