Did the trick!
I'm already testing DictScrape as well, so I'll try to test both apps as I can. (I have a linux box running DictScrape in one room, and my main PC in the other...)
Just ran the test file... holy crap that's fast! o_o
Okay, looking at the output in Excel... I set it for 7 example sentences, and it crammed them all in one cell. Same goes for the readings. Is that how it's supposed to work? How do I take that output and turn it into 7 individual entries in a sentences deck?
Also, is there a way to lop off the English translations and put them in a separate field?
Generally, my cards are like this:
Front: Sentence full of Japanese.
Back: reading field + meaning field
reading is the sentence in kana;
meaning is whatever I put in "notes," which is where I would dump an EN translation, and any definitions.
I'm already testing DictScrape as well, so I'll try to test both apps as I can. (I have a linux box running DictScrape in one room, and my main PC in the other...)
Just ran the test file... holy crap that's fast! o_o
Okay, looking at the output in Excel... I set it for 7 example sentences, and it crammed them all in one cell. Same goes for the readings. Is that how it's supposed to work? How do I take that output and turn it into 7 individual entries in a sentences deck?
Also, is there a way to lop off the English translations and put them in a separate field?
Generally, my cards are like this:
Front: Sentence full of Japanese.
Back: reading field + meaning field
reading is the sentence in kana;
meaning is whatever I put in "notes," which is where I would dump an EN translation, and any definitions.
Edited: 2012-07-17, 8:09 pm
