Back

Attempt at Japanese play on words.

#1
I was trying to think of a name for my site (in progress) with play on words in Japanese and I tried this and im wondering if it actually works

オタク
検討 (not sure what the word for review is)

オタク + 検討 = お他見(おたけん) otaken reviews.

Does this work as "showing people reviews"?
I know the "o" is a bit out of place but its needed, is it a major nono to use it in this context?

would love some feedback on this, as im still pretty bad at Japanese.

Thanks for any help/feedback in advance.
Reply

Messages In This Thread