Taishi Wrote:rantony420 Wrote:Taishi Wrote:I would translate 迷雲(めいうん) as foreboding clouds. For a related vocabulary you can look at 暗雲低迷. It doesn't contain the word per se, but it might aid you in grasping the feeling of the word, and the characters making it up.
Thanks. I was starting to think it meant lost or wondering cloud but that makes no sense.
Where did you get the reading and meaning from, just out of curiosity? I have daijirin and wisdom dictionaries but it didn't turn up in either? I'm starting to think that there is a dictionary for old words.
To be honest I didn't get the reading from anywhere, I've just been learning so much vocab that I can often simply get a feeling for a word without looking it up. This time in particular I used context in combination with the fact that I immediately came to think of 暗雲低迷 to help me interpret the meaning. 音読み was simply the most likely candidate for the reading. Theoretically I guess it could also be pronounced よまいぐも or have some 当て字 reading, but I deemed the likelihood of that to be extremely low.
In other words, I used experience.
I bought the first part of the audiobook and you were right. (Not that I didn't believe you, I just wanted the audio book

. )