Taishi Wrote:Thanks. I was starting to think it meant lost or wondering cloud but that makes no sense.rantony420 Wrote:…I would translate 迷雲(めいうん) as foreboding clouds. For a related vocabulary you can look at 暗雲低迷. It doesn't contain the word per se, but it might aid you in grasping the feeling of the word, and the characters making it up.
Where did you get the reading and meaning from, just out of curiosity? I have daijirin and wisdom dictionaries but it didn't turn up in either? I'm starting to think that there is a dictionary for old words.
