Nukemarine Wrote:Some things to look into for the subs2srs program:Thanks for the suggestions.
1. Timing segments. There may be issues with timing of the .srt file to the video. Maybe create an advanced option to process only part of the file. This is also useful for partially processing a show to ensure setting work without waiting an entire half hour to be done.
2. Timing offsets. Plays off the above, as .srt may not be in sync with all parts of the video (commercial inserts for example), so an advanced option to move timing of .srt file forward or backward.
3. Exclude all kana/number/special character lines: I'm probably assuming too much here, but likely any line that's entirely kana and/or alphanumeric is not a line you're overly concerned with.
4. Exclude sentences with only words from this: .txt file. Here's my thinking, the program can reject duplicate lines. What if it can reject lines where all words in it are from this list you give it ie nothing new. Not sure if it's feasible. I would use it with words from iKnow for example.
1) & 2): I can probably get around to that someday. However, snapshot processsing would take the same amount of time no matter where you start due to the nature of the tools that I'm using.
3) Maybe as an advanced language specific option someday or somehow worked into your fourth suggestion.
4) That would be pretty easy to do. In addition, maybe an option to only process lines that contain certain words. Another advanced option could be to process the lines of only certain characters/actors - the character/actor is an optional field in the .ass subtitle format. This would be useful for shadowing purposes.
Edited: 2009-02-03, 8:28 pm
