A combination of Khatzumoto's new posts, some Glowingfaceman reading, and just a bit of experience with the immersion has inspired me to write about this.
After I finished my Movie Method, I've been looking for a way to efficiently use the community projects to my advantage. But the biggest problem is they seem to promote "studying" the language over "reading" the language. As I, and several other members have pointed out, you can't just "dump" them all into anki. If you wanted to go through Tae Kim, for instance, you would have to read and understand the articles before importing the sentences.
But think of it this way: Khatzumoto advocates constant immersion as a source of sentences, and then understand as much as you can from that. While on the other hand, the mined sentences promote understanding before exposure/mix. What does this mean? It means that either way will work. Constant study, either way, will lead to fluency eventually.
With that in mind, I've been trying something new. I call it, the "Dumping/mass exposure method". I've been looking at anki not as a review tool (though still used that way) but rather as an "exposure tool". I've mass imported over 300 sentences and learn them/understand them on the spot when they appear. It's been working out pretty well.
What effect has it had? Since my philosophy isn't so much to "study the language" as it is to expose myself to so much Japanese I-will-go-insane, I think it's a more efficient way to bring the learning by exposure to beginners (myself) where real immersion is too difficult. I also think it's more fun. I mean, I was putting off putting in sentences because I hadn't learned/read the accompanying text, or because it was so frustrating to try and understand a "real" Japanese sentence.
What does that mean? It means we can keep the benefit of the incremental learning you get from things like UBJG, while throwing out the boring textbook study that so many people feel they need to do to get past the beginner stage. But it also means you'd be more attached to the srs deck. (But Glowingfaceman has a very good solution to this, and there is a a very good plugin to help.)
But what does that mean for you? It means that people are too focused on sentences and not immersion. It means people need to stop learning Japanese and start reading Japanese. But ultimately, it means... do whatever you want. It's all good, this is just one guy's method.
After I finished my Movie Method, I've been looking for a way to efficiently use the community projects to my advantage. But the biggest problem is they seem to promote "studying" the language over "reading" the language. As I, and several other members have pointed out, you can't just "dump" them all into anki. If you wanted to go through Tae Kim, for instance, you would have to read and understand the articles before importing the sentences.
But think of it this way: Khatzumoto advocates constant immersion as a source of sentences, and then understand as much as you can from that. While on the other hand, the mined sentences promote understanding before exposure/mix. What does this mean? It means that either way will work. Constant study, either way, will lead to fluency eventually.
With that in mind, I've been trying something new. I call it, the "Dumping/mass exposure method". I've been looking at anki not as a review tool (though still used that way) but rather as an "exposure tool". I've mass imported over 300 sentences and learn them/understand them on the spot when they appear. It's been working out pretty well.
What effect has it had? Since my philosophy isn't so much to "study the language" as it is to expose myself to so much Japanese I-will-go-insane, I think it's a more efficient way to bring the learning by exposure to beginners (myself) where real immersion is too difficult. I also think it's more fun. I mean, I was putting off putting in sentences because I hadn't learned/read the accompanying text, or because it was so frustrating to try and understand a "real" Japanese sentence.
What does that mean? It means we can keep the benefit of the incremental learning you get from things like UBJG, while throwing out the boring textbook study that so many people feel they need to do to get past the beginner stage. But it also means you'd be more attached to the srs deck. (But Glowingfaceman has a very good solution to this, and there is a a very good plugin to help.)
But what does that mean for you? It means that people are too focused on sentences and not immersion. It means people need to stop learning Japanese and start reading Japanese. But ultimately, it means... do whatever you want. It's all good, this is just one guy's method.
