I think it's worth learning about 1/10th of that. Really wouldn't bother with 6000 IT terms. I don't think I know that many in English even. Maybe a few thousand but there would be a large number I've only heard of what they are and don't know in depth.
In my experience working as a professional developer alongside Japanese developers on enterprise software to bring our product into the Japanese market... I learned maybe somewhere on the order of about 10 ~ 20 terms that I didn't know before and that's all that was ever needed. One of particular importance is ほげほげ. I found that one funny, but extremely useful.
6k is just overkill and 90% is likely English anyway.
In my experience working as a professional developer alongside Japanese developers on enterprise software to bring our product into the Japanese market... I learned maybe somewhere on the order of about 10 ~ 20 terms that I didn't know before and that's all that was ever needed. One of particular importance is ほげほげ. I found that one funny, but extremely useful.
6k is just overkill and 90% is likely English anyway.
