Back

Is it normal for reading to progress faster than listening?

#16
(2016-01-27, 12:14 pm)yukamina Wrote: Kitsunekko is a website that has Japanese subs for quite a few shows. I want to try watching more with Japanese subs, so I can see those unknown words and learn them better.
I tried fixing the syncing for Japanese subs with Aegisub as people suggested, but for the life of me I cannot figure that program out. I just recently discovered there are websites that can re-sync the files very easily if you know how many seconds the subs are off by. http://subshifter.bitsnbites.eu/ My favorite show was off by a whopping 31 seconds... next time I watch it I will definitely try the Japanese subs.

Subtitle Edit is a more intuitive program, IMO. In SE, it's pretty easy to offset all subtitles going forward or backward by a set time. SE also supports loading the video you're timing to, and re-syncing subtitles as you watch.

A site that resyncs by x seconds will work with some videos; however, on others, the subtitles are thrown back off every time there's a commercial break. If the subtitle is only off by a few seconds consistently, like CureDolly said, you can use VLC or OPlayer to adjust the sync offset on the fly and get the subs roughly where you need them.
Reply

Messages In This Thread
RE: Is it normal for reading to progress faster than listening? - by gaiaslastlaugh - 2016-01-28, 8:55 pm