多いな(笑)
PS I don't know about "best" translation. I think in both languages but am not very good at translating from one to the other. But.. they are.. translations!?
Don't hold back. Come at me with all you've got!
I'll crush you, X!
Is this destiny? I guess there's no choice.
I'll show you a taste of true fear.
(とびきり is "exceptional" or "extraordinary" but.. "exceptional fear" sounds really odd..?)
Don't think this is the end!
I won't go easy on you. Here we go!
I'm sorry, Zero.
PS I don't know about "best" translation. I think in both languages but am not very good at translating from one to the other. But.. they are.. translations!?

Areje Wrote:0:10-0:14手加減無用だ。本気で来い!
Don't hold back. Come at me with all you've got!
Areje Wrote:1:16-1:20ぶちのめしてやるぜ、エックス!
I'll crush you, X!
Areje Wrote:2:22-2:25これも定めか。仕方あるまい。
Is this destiny? I guess there's no choice.
Areje Wrote:3:24-3:28とびきりの恐怖を味わってくれたまえ。
I'll show you a taste of true fear.
(とびきり is "exceptional" or "extraordinary" but.. "exceptional fear" sounds really odd..?)
Areje Wrote:3:57-4:00これで終わりと思うな!
Don't think this is the end!
Areje Wrote:0:08-0:11容赦はしない。いくぞっ!
I won't go easy on you. Here we go!
Areje Wrote:1:21-1:23ごめんなさい、ゼロ。
I'm sorry, Zero.
