Search Results

Post Author Forum Replies Views Posted [asc]
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" threa...

A: This is from a dialogue about building an Ark, and the lines immediately after it are concerned with ship building ("We build this boat out of logs, and furnished it with rooms" from what I rememb...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-05-17, 6:57 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" thread

(2016-05-05, 6:23 am)Kuroro Wrote: Saginaim I'd say you're pretty much right. A: I didn't understand much but I'm glad they settled it. S will join them, don't you think? B: oh my, as usual you don...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-05-05, 6:23 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" thread

Some stuff from a game. Spacing/line breaks are as per the source text: Speaker A: よく わからなかったけれど 話がまとまって よかったわ Someguyが入会するのね? Speaker B: Speaker Aったら あいかわらず 話が見えてない。。。。 Unclear on what 話がまとまって and...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-05-05, 12:19 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" thread

From http://www3.nhk.or.jp/news/html/20160405...41000.html: バスを企画した会社の丸木勇人さんは、「試験運行を重ねて知名度を上げて、日本に来た個人旅行客が誰でも乗れるようなバスにしていきたい」と話していました。 I don't understand the second part of the quote -- I was told i...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-04-09, 7:46 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" threa...

Thanks! To follow up on that: 149キロの区間で26日開業し <- I'm still not clear on what で is doing here, so I googled around a bit and I get the impression that で is used to mark the thing that's being opened...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-03-28, 7:25 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The "What's this word/phrase?" thread

Thanks for the help with the previous sentence! ... I have some more now! From: http://www3.nhk.or.jp/news/html/20160325...movie=true "北海道新幹線は新函館北斗と新青森の間、149キロの区間で26日開業し、東京と新函館北斗の間は最速4時間2分で結ばれます。" ...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-03-28, 5:47 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: RE: The &quot;What's this word/phrase?&quot; threa...

"これまでアメリカなどが核開発問題を理由に、およそ10年間にわたって経済制裁を科し、貿易や外国企業の投資を厳しく制限してきました。" My understanding of this is as a whole is "So far, America et al., on grounds of the nuclear development problem, have imposed econom...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2016-03-27, 12:58 pm
    Thread: RevTK Software Developer Showcase
Post: RevTK Software Developer Showcase

I wrote a small keyboard-driven EDICT-based kanji lookup tool for Windows that lets you give whatever names you want to the radicals/components you're using. Not sure how useful this really would be t...
Saginaim Learning resources 26 26,177 2015-11-14, 12:19 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

That makes complete sense, and using some kind of locative indicator to show possession comes up in several languages anyway, so there's nothing surprising there. So I guess my actual question shoul...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-07-08, 5:05 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Quote from recent video about US v. Japan battlebot competition thing going around. I thought I knew what this meant but now I'm second guessing myself: 俺たちには巨大ロボットがある。 お前たちにも巨大ロボットがある。 Which I belie...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-07-07, 6:26 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Thanks for the clarification on 声をかけてみる, and the sentence as a whole. I still don't understand what から is doing in this sentence, though. I keep reading it like the speaker is saying that they're (a...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-06-14, 8:34 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Something from a game. Person being addressed is in a jail with some thieves and one of them is asking you to help break out. (Previous lines to this were, in English, 1. Are you going to escape? 2...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-06-13, 4:29 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

yudantaiteki Wrote:The sentence-particle ね has to go at the end of a sentence in most cases. In addition, if this Saginaim Wrote:2. 俺の名前はNick.. 今年で65才.. 仕事は大工の親方だ.. (No questions about this.) You unde...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-05-31, 11:20 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Thank you both for your help. myxoma Wrote:1. ねぇ is simply the ない (slurred) like the above example. I've had issues with this in the past, I believe, going back to other sentences I've asked about. ...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-05-31, 9:44 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Another block of text from a game. Posting the full dialogue for context, with original linebreaks, although I'm noting the previous suggestion NOT to take those as sentence endings this time :) All ...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-05-30, 7:38 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Couple blocks of text. There's no real additional context for these. 1. 主人思いなヤツなんじゃあ あんなこと ワシはたえられん きっと寂しくてつい... (I think the second line is "I WILL endure such a thing." No clue on the others). 2....
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-05-12, 6:05 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Sentence 1 was being delivered by someone being deliberately cagey -- I guess I was reading it right, and it was just a weird sentence. Sentence 2 didn't have anything after it -- drdunlap's explanati...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-04-16, 6:34 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Three sentences: 1. "感じた風の数を跳び..." "感じた風の数" appears to be "The number of [different] winds that are felt." I don't know what 跳ぶ's doing there, though -- I think this is *maybe* saying something like...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-04-13, 7:00 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

仲間は大切にするんだな。もしもって時に助かるかどうかは仲間しだいさ。 I have no idea what もしもって/もしもって時に means in this context. Beyond that I think the meaning's something like "Friends are valuable. [もしもって], whether or not you are sa...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2015-01-29, 10:04 pm
    Thread: Japanese sentences ending in nouns.
Post: Japanese sentences ending in nouns.

gaiaslastlaugh Wrote:Do you mean something like this (http://allabout.co.jp/gm/gc/450223/)? 新年会や生活リズムの乱れで太りやすい年末年始。 Which could be thought of as: 年末年始は新年会や生活リズムの乱れで太りやすい(もの・時)です。 ... That looks ...
Saginaim The Japanese language 7 1,657 2015-01-07, 11:47 pm
    Thread: Japanese sentences ending in nouns.
Post: Japanese sentences ending in nouns.

どこかにいる子供。。。 最後に見た所? I'm reading this more literally as "The child, who is somewhere... The place where you saw him last?" and would probably rewrite it in English like "The child is somewhere... Is t...
Saginaim The Japanese language 7 1,657 2015-01-07, 9:18 pm
    Thread: Japanese sentences ending in nouns.
Post: Japanese sentences ending in nouns.

This reading I'm working through has a lot of sentences structured like <predicate phrase> <subject/topic noun>. My understanding is that these are actual sentence fragments, comprised of ...
Saginaim The Japanese language 7 1,657 2015-01-07, 4:19 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Oh, sorry, left a word out in there -- the last bit was actually そんな七ツ風の島, with 七ツ風の島 being the name of the island. So I'm thinking this would just read, "Seven Wind Island was like something that eve...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2014-12-29, 10:03 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

This sentence is giving me some trouble: だれも見たコトないけれど, だれもが見たコトあるような, そんな風の島。 I'll break it down into how I'm reading the individual noun phrases/clauses: だれも見たコトない = what nobody's ever seen (This ...
Saginaim The Japanese language 8,332 1,452,100 2014-12-29, 1:08 am