Search Results

Post Author Forum Replies Views Posted [asc]
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

sparky14 Wrote:Hey everyone, I'm having trouble with something I haven't seen before 実は動いている。 それを動いていると見るのも動いていないと見るのも距離一つです The と。。。のも thing is throwing me off. Is this some sort of common constru...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2015-10-05, 2:53 am
    Thread: Anki Core 10k Study Question
Post: Anki Core 10k Study Question

I only used the sentence when I wasn't sure of what the word actually meant. Other than that I did what I think you are describing and just hit the success button when I read the word in my head. It ...
Nyanda Learning resources 5 1,695 2015-03-23, 10:04 am
    Thread: What do you think of this (that my Japanese teacher told me)?
Post: What do you think of this (that my Japanese teache...

jishonary Wrote:Nyanda, interesting comments. I would love to hear an example of how you would put something to your wife compared to how you would say it to any other person from the UK. I tend to at...
Nyanda The Japanese language 52 7,835 2015-03-13, 1:59 pm
    Thread: What do you think of this (that my Japanese teacher told me)?
Post: What do you think of this (that my Japanese teache...

With regards to your actual question, I think using whatever Kanji you want is fine so long as your intended audience can also read it. Like someone else said, maybe she wanted you to only use Kanji y...
Nyanda The Japanese language 52 7,835 2015-03-13, 3:48 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

jimeux Wrote:My Japanese friend actually just translated it as "numb". Something you might feel when it's cold or you've done heavy exercise. I think it's more nuanced than trying to fit "power" in so...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2015-03-01, 3:18 am
    Thread: Japanese Programming Vocabulary Deck
Post: Japanese Programming Vocabulary Deck

I've been writing a lot of JavaScript and using Node JS recently and these words have come in useful: 非同期 - Asynchronous 同期 - Synchronous 駆動 - Driving force For example: イベント駆動プログラミング - Event driven...
Nyanda Learning resources 5 1,270 2015-02-09, 3:42 am
    Thread: Japanese live-action TV for snobs/discerning people?
Post: Japanese live-action TV for snobs/discerning peopl...

I thought トッカン-特別国税徴収官 was quite good.
Nyanda General discussion 53 13,826 2015-02-09, 3:35 am
    Thread: Kanji without on-yomi?
Post: Kanji without on-yomi?

Yes, as far as I know, 峠 is what is called 国字. You can see a list of them here http://kanjitisiki.com/kokuzi/
Nyanda General discussion 3 910 2015-02-07, 4:45 am
    Thread: Japanese Programming Vocabulary Deck
Post: Japanese Programming Vocabulary Deck

Flamerokz Wrote:Also, I was trying to search around to figure out what the reading of 真文 and 偽文 were supposed to be, but I got varying results that seem to refer to non-programming contexts. So I tent...
Nyanda Learning resources 5 1,270 2015-02-02, 2:14 am
    Thread: Japanese Programming Vocabulary Deck
Post: Japanese Programming Vocabulary Deck

I'm the one that wrote that post and there are definitely some mistakes in there. So here goes with some corrections and comments: The 値 furigana should be あたい not ね. キー / 値の組 could be written as キー...
Nyanda Learning resources 5 1,270 2015-02-01, 6:17 am
    Thread: Vocabulary Mining from Manga with Anki?
Post: Vocabulary Mining from Manga with Anki?

This is quite a common way to learn new grammar, vocabulary etc. provided you like using Anki of course. Go for it. If you don't get burnt out it works well.
Nyanda The Japanese language 13 3,128 2015-01-23, 7:15 am
    Thread: Furueru (震える) and Yureru (揺れる)
Post: Furueru (震える) and Yureru (揺れる)

You can use either word for any kind of object, as long as it's actually doing that thing. Granted, inanimate objects are more likely to sway, such as trees, but if it fits the description then there ...
Nyanda The Japanese language 6 1,123 2015-01-22, 2:30 am
    Thread: Furueru (震える) and Yureru (揺れる)
Post: Furueru (震える) and Yureru (揺れる)

震える means to shake or tremble. Imagine someone shivering in the cold. 揺れる means to sway. Imagine a tree or flag swaying in the wind.
Nyanda The Japanese language 6 1,123 2015-01-21, 6:29 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

Tzadeck Wrote:Just a quick question: In Kansai people do a negative version of ておく. For example, today I heard someone say 忘れんといて as 'don't forget'. Is that in standard Japanese or just a dialect th...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2015-01-20, 2:25 am
    Thread: Independent contractor work in Japan--Visa info?
Post: Independent contractor work in Japan--Visa info?

Tzadeck Wrote:Nyanda, just one more thing: When did you go to the tax office? Do I have to do anything initially, or only when the time to pay taxes for the year rolls around? I'm not paying taxes in...
Nyanda JLPT, Jobs & College in Japan 14 4,097 2015-01-19, 7:14 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

john555 Wrote:Hi, could someone please tell me if my translation of this sentence is reasonably correct? Thanks a million in advance: 年中行事の生ずるのは季節のうつりゆきが農業などの上にすぐ影響するし、それが国民生活の上に現れて種々の行事が生ずるのである。 R...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2015-01-18, 4:29 am
    Thread: Independent contractor work in Japan--Visa info?
Post: Independent contractor work in Japan--Visa info?

I'm sorry but I'm afraid I won't be much help with regards to the application for permission to do other work. I have 日本人の配偶者 status so I didn't have to worry about it. If I had to take a guess thoug...
Nyanda JLPT, Jobs & College in Japan 14 4,097 2015-01-14, 7:38 am
    Thread: Independent contractor work in Japan--Visa info?
Post: Independent contractor work in Japan--Visa info?

Not that you should be taking any advice from me, since I am probably wrong in some way about everything I'm about to say, but this is how I understand it. Since it sounds like the work you will be d...
Nyanda JLPT, Jobs & College in Japan 14 4,097 2015-01-14, 4:07 am
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

buonaparte Wrote:There is a Japanese movie directed by Sabu. Its title is うさぎドロップ. What the hell does it mean? Are there any Rabbit drop/s (certainly not droppings???) in Japanese or English? Nobody ...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2015-01-10, 4:11 pm
    Thread: If you're a guy, do you tend to refer to yourself as "boku"?
Post: If you're a guy, do you tend to refer to yourself ...

When I am talking with most people in Japan I use 僕, and very rarely 私. With my wife it's fun to use 俺 sometimes, but that's mostly because we are messing around by calling each other お前!, てめえ!, この野郎...
Nyanda The Japanese language 102 19,279 2014-12-29, 1:08 pm
    Thread: Question about the verbs for close 閉じる、閉まる、閉める
Post: Question about the verbs for close 閉じる、閉まる、閉める

I think your missing one for 'to open' is ひらく, that is if when you wrote 開く you meant あく. Or あく if you meant ひらく when you wrote 開く :P Like sholum said the difference between あく and あける is a transitiv...
Nyanda The Japanese language 7 1,929 2014-12-09, 4:21 pm
    Thread: ブログ始めやした
Post: ブログ始めやした

なんで関西弁!? 関西弁でもいいじゃん! 特に関西に住んどる人なら。 読むのが楽しかった。 次のも読むのを楽しみにしとる!
Nyanda Off topic 27 8,255 2014-12-04, 8:35 am
    Thread: Can 〜ばかりでなく〜も and 〜だけでなく〜も be used interchangeably?
Post: Can 〜ばかりでなく〜も and 〜だけでなく〜も be used interchangeably...

If it helps you, this is from 'A Dictionary of Basic Japanese Grammar' in the related expressions listed under 'dake de (wa) naku ~ (mo)' on page 100. [Related Expressions] In the majority of cases d...
Nyanda The Japanese language 4 1,843 2014-11-16, 3:41 am
    Thread: ブログ始めやした
Post: ブログ始めやした

そのような長い投稿を読むって楽しいと思うんで、そういうのを書き続けるとしたら愛読者になるかもしれん! 僕もなんとなく賛成だ。 この問題の一番うざい現れは、「どうせら分からんから、何も言わん方がええ」って考え方だ。僕にとっては。 例えばある日、ローソンに行って何か美味しい食べ物を買ったけど、西洋人だから店員さんが多分「あ、どうせ分からんから、早く何も言わず済ました方がええな」って思ってて毎回毎回...
Nyanda Off topic 27 8,255 2014-10-28, 4:10 am
    Thread: What are the worst / best things you've done for studying?
Post: What are the worst / best things you've done for s...

Worst: - Reading forums Best: - Not reading forums
Nyanda General discussion 33 9,209 2014-10-21, 4:00 pm
    Thread: The "What's this word/phrase?" thread
Post: The "What's this word/phrase?" thread

It seems like it's all just hypothetical talk about Reika being threatened by a third party. Quite a direct translation, and not the greatest, but I guess it's something like: 'If Reika is bears hos...
Nyanda The Japanese language 8,332 1,453,227 2014-10-07, 3:44 pm
    Thread: I love Google Translate: It's romaji output not so much : (
Post: I love Google Translate: It's romaji output not so...

It outputs kanji and kana in a large bold font for me, with romaji in a much smaller font below the main translation box. Also, just out of interest, if you are past the beginner stage how do Google ...
Nyanda Learning resources 10 1,912 2014-09-27, 2:44 pm
    Thread: How long does core2/6/10k take to finish?
Post: How long does core2/6/10k take to finish?

Well the beginning 3,500 words were fairly easy for me to get through, although there were some new words that I had never seen before in there too. So I would venture a guess that I knew roughly 2,5...
Nyanda General discussion 36 11,413 2014-09-18, 2:37 pm
    Thread: How long does core2/6/10k take to finish?
Post: How long does core2/6/10k take to finish?

Stansfield123 Wrote:Oh, I forgot: my answer has the audio for the word as well. Do you have that, and doesn't it cut off? Yes, the audio does get cut off quite a lot when I'm pressing the answer butto...
Nyanda General discussion 36 11,413 2014-09-18, 1:29 pm
    Thread: How long does core2/6/10k take to finish?
Post: How long does core2/6/10k take to finish?

Stansfield123 Wrote:Nyanda Wrote:According to Anki my average review time on any one card is 5 seconds, but in reality I think it's probably closer to 3 seconds because I kind of end up skewing my sta...
Nyanda General discussion 36 11,413 2014-09-18, 10:59 am