![]() |
|
相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - Printable Version +- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com) +-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html) +--- Forum: The Japanese language (http://forum.koohii.com/forum-10.html) +--- Thread: 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? (/thread-7620.html) |
相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - al4bandi - 2011-04-09 I'm very confused about the Kanji 撲 its Onyomi Readings are ボク. As far as i searched it is only ボク, so how is it possible to appear in 相撲 Sumou without ボク ? Same question about 相 its on readings are ショウ and ソウ and is written すもう. Please help me out of my dilemma =(. Here is the correspondent link http://jisho.org/words?jap=sumou&eng=&dict=edict Thanks in forward 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - yudantaiteki - 2011-04-09 It's an example of ateji (also called "jukujikun" in this case), where the compound has its own reading that doesn't have anything to do with the readings of the individual kanji. 今日 = きょう and 一日 = ついたち are two other examples (of many). 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - al4bandi - 2011-04-09 Thank you for this fast and reliable post =). I stumbled across quite a few of this kanji compunds, and i read about the "ateji" but never knew it's core meaning. Thank you for this quick lesson =)! ありがとうございます 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - Ryuujin27 - 2011-04-09 al4bandi Wrote:I'm very confused about the Kanji 撲 its Onyomi Readings are ボク. As far as i searched it is only ボク, so how is it possible to appear in 相撲 Sumou without ボク ? Same question about 相 its on readings are ショウ and ソウ and is written すもう. Please help me out of my dilemma =(.Don't forget 相手. 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - fakewookie - 2011-04-09 I saw a word the other day which had multiple kanji representing one hiragana. Can't remember for the life of me what it was though. 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - yudantaiteki - 2011-04-09 The Koujien has 豆汁 read as ご although I've never seen this word in real life. I think I've seen some other instances of this in place names but I can't think of any actual words that use it. 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - Katsuo - 2011-04-09 al4bandi Wrote:I stumbled across quite a few of this kanji compunds, and i read about the "ateji" but never knew it's core meaning.Here's a list of such words (including 相撲). 相撲=> Sumou / 撲 onyomi ボク. How is this possible? - fakewookie - 2011-04-10 yudantaiteki Wrote:The Koujien has 豆汁 read as ご although I've never seen this word in real life. I think I've seen some other instances of this in place names but I can't think of any actual words that use it.I think I actually saw it in EDICT. Wish I could remember what it was... |