![]() |
|
common phrase to switch from polite japanese to plain - Printable Version +- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com) +-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html) +--- Forum: The Japanese language (http://forum.koohii.com/forum-10.html) +--- Thread: common phrase to switch from polite japanese to plain (/thread-6134.html) |
common phrase to switch from polite japanese to plain - socrat - 2010-08-04 Been emailing back and forth for a while with a language partner and slowly we are throwing in more plain style Japanese. Is there a common phrase to use to switch or is it best to let it happen naturally? Also what's the opposite of 丁寧 ? something like 普通言葉 perhaps ? common phrase to switch from polite japanese to plain - Sebastian - 2010-08-04 One option could be something like "砕けた言葉". Definitions and examples for "砕ける" from Yahoo Monolingual definition: Quote:4 話・文章などが、わかりやすくなる。「―・けた表現J-E Examples: Quote:3〔「くだけた」の形で,気取らない〕 common phrase to switch from polite japanese to plain - iSoron - 2010-08-04 socrat Wrote:Also what's the opposite of 丁寧 ? something like 普通言葉 perhaps ?タメ口、タメ語 socrat Wrote:Is there a common phrase to use to switch or is it best to let it happen naturally?「タメ口でいいよ」 common phrase to switch from polite japanese to plain - Javizy - 2010-08-04 iSoron Wrote:タメ口、タメ語Yeah, I've used「タメ語でいいですか?」or something similar before. Conversations seem to quickly head that way naturally, but you might have to be a bit more explicit with written communication. The few people I've spoken to through e-mail seem to use polite language no matter how informal our conversations have become. Literally going from forms like ねえ at a cafe to 敬語 in a text message. common phrase to switch from polite japanese to plain - theasianpleaser - 2010-08-04 Javizy Wrote:Conversations seem to quickly head that way naturally, but you might have to be a bit more explicit with written communication. The few people I've spoken to through e-mail seem to use polite language no matter how informal our conversations have become. Literally going from forms like ねえ at a cafe to 敬語 in a text message.From my experience, my female Japanese friends do this while my male Japanese friends don't. Of course, I can't generalize all people, but that seems to be the pattern. common phrase to switch from polite japanese to plain - Mushi - 2010-08-04 Javizy Wrote:Yeah, I've used「タメ語でいいですか?」or something similar before.When I want to get even more casual, I say "テメー語でいいですか". Ok, I just made that up. common phrase to switch from polite japanese to plain - Kewickviper - 2010-08-04 Mushi Wrote:Isn't テメー a really impolite way of saying 'you' that is used heavily in most 少年アニメ?Javizy Wrote:Yeah, I've used「タメ語でいいですか?」or something similar before.When I want to get even more casual, I say "テメー語でいいですか". common phrase to switch from polite japanese to plain - ali.najaf - 2010-08-10 I don't think you need to force it, just start using plain form and they'll probably follow suit. |