![]() |
|
a totally innocent thread about 日本語 books - Printable Version +- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com) +-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html) +--- Forum: Learning resources (http://forum.koohii.com/forum-9.html) +--- Thread: a totally innocent thread about 日本語 books (/thread-5048.html) |
a totally innocent thread about 日本語 books - hereticalrants - 2010-02-26 Well, that's the funny thing, innit? It would appear that the 日本語 version of OpenOffice has all of that stuff included in it. (I thought you were talking about something else) Carry on. a totally innocent thread about 日本語 books - ruiner - 2010-03-11 Wow, I think I've collected nearly every novel on the Japanese internetz. In legitimately purchased ebook format, I mean. I'm sure the people reading this thread aren't missing much from what they have also bought in remarkably similar collections, however. a totally innocent thread about 日本語 books - ta12121 - 2010-03-11 I'm going to buy a HUGE load of mangas and novels very soon..... a totally innocent thread about 日本語 books - Jarvik7 - 2010-03-12 I'm sad no one picked up on my Naked Lunch reference
a totally innocent thread about 日本語 books - ruiner - 2010-03-12 Jarvik7 Wrote:I'm sad no one picked up on my Naked Lunch referenceI picked up on it. Was I supposed to say something? ;p a totally innocent thread about 日本語 books - Jarvik7 - 2010-03-12 A wink-wink/nudge-nudge would have been nice. a totally innocent thread about 日本語 books - ruiner - 2010-03-12 Jarvik7 Wrote:A wink-wink/nudge-nudge would have been nice.Don't be such a baby. You've been in Japan for too long, and become infantilised. a totally innocent thread about 日本語 books - Asriel - 2010-03-15 When I want to read something, I know that I like to have something physical in my hands. That's why I like things like the Amazon Kindle, etc..except that they are just way too expensive. If only they would come up with some way to read ebooks on Nintendo DS or something...That sure would be handy. Although, I'll bet getting it to work with Japanese books/fonts might take some extra setting up. a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-03-16 I don't have a DS but that's cool. Or it would be cool if I had an enormous collection of Japanese books. a totally innocent thread about 日本語 books - yukamina - 2010-03-16 Aren't there some reading "games" for the DS? Novels, literature, or at least some visual novels. a totally innocent thread about 日本語 books - wccrawford - 2010-03-16 yukamina Wrote:Aren't there some reading "games" for the DS? Novels, literature, or at least some visual novels.Quite a few, actually, but they are all sadly higher than my current skill level. I'll get there eventually.
a totally innocent thread about 日本語 books - Asriel - 2010-03-16 as for lit software, there are a few, but how many are there that have hundreds of books of your choice? not to mention being able to change them whenever you please especially if one happened to have a smorgasbord of japanese texts at their disposal a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-04-01 Well, following developments here, I definitely haven't anything good to offer, but I would like to innocently point you to this URL -- http://sn.im/akecgu07 -- which only resembles a shortened URL with randomly scrambled letters and numbers, it certainly doesn't resemble a 'sega', 'pup', or 'toad'. Just for the record, if I ever happen to totally legitimately upload a public domain shadow-bound book after figuring out the previously linked tools (Transcriber; Kage Shibari--okay that's not the official name, I'm just testing it out), I would hope others would happen to have the source text and similar tools and be able to reference them in case I made any mistakes, though I'd be 99% sure it was mistake-free. Edit: Although it's possible if I ever OCR something--something in the public domain, I mean, words like 忘れた might end up with the wrong kanji, or maybe I'd be too dense to pay attention to paragraph demarcation in vertical writing. Anyway, I hope no one else pitches in to such imaginary projects, because that would result in a respository of interactive audio-/e-books! Edit: Make sure not to attempt any kind of quick update by visiting this site: http://sn.im/jr1fsnyl -- especially if you just read Asriel's comment which doesn't reference any particular text. a totally innocent thread about 日本語 books - Asriel - 2010-04-01 Just real quick at the beginning (haven't gone through the whole thing): だれかの忘れた子供用の小さな 靴がひとつころがっているだけになるような公園だった。 僕は両親が帰ってくるまで I can tell you that this is one project that I would never like to participate in. In fact, I'm staying far away from looking for potential interesting-sounding books that someone could make *.trs files for a totally innocent thread about 日本語 books - kendo99 - 2010-04-01 "Shadow bound" is a sweet moniker for the process you're not pioneering here, nest0r. a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-04-01 @Asriel - I would say 'fixed--see edit above you' if I had any involvement in this imaginary thing you're on about, but I don't so I won't. By the time one theoretically gets the hang of the OCR revision process, one might have forgotten to go back and correct the first page. But hypothetically I'm sure that's all they missed? Although if a handful or even a cpl people happened to cite a paragraph # (as is sometimes listed at the tops of vertical writing pages) and 'clear' or whatever, I'm sure that would put minds at ease. For instance I could say 1-19: clear, but my perspective wouldn't be fresh. Not that I have a perspective. Anyway, I'm sure more organized people than me could think of better ways to not arrange such a proofing process. @kendo - hehe, yeah, I'm trying to jazz it up. It's not just studying, it's something cool like ninjutsu!! Also: *ahem* rhinospike *cough* a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-04-08 So anyone else bother making any more materials yet? I was busy focused on French Core 2000+, but intend to make more shadow-bound books. Or rather, small to mid-sized texts. From source such as what hasn't been posted a couple comments above... I wonder how many people at RhinoSpike would be willing to read the first page or so of a bunch of light--I mean of public domain works that don't have audio... Then there's articles, essays, etc. Blog entries... Edit: And remember, when you have the timings for these via Transcriber, not only will they be interactive audio/e-texts, but you might eventually be able to use them in cb4960's subs2srs! ;p books2srs? a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-04-18 nest0r Wrote:Just an update for searching all these hypothetical texts, here: http://forum.koohii.com/showthread.php?pid=97514#pid97514wccrawford Wrote:Too much trouble. I'll figure something out. Feels like the answer's just out of reach, something simple. Wonder if Adobe Catalog works for .txt/Japanese... or perhaps there's something like Devonthink for Windows...nest0r Wrote:BTW, I'll probably think of an obvious solution and feel silly later, but any tips for when one has a hypothetical batch of .txts with a certain encoding, and wishes to make of the texts a searchable database, esp. when their default OS explorer doesn't search them properly?2 things come to mind... Use Linux instead, or... Write some kind of PHP (or other language) script that gives you a nice index of them and let your browser help you with the searching. a totally innocent thread about 日本語 books - Tomnook - 2010-04-19 If say... A random person had a batch of files. How would they go about making the notepads display Japanese? Would this person have to extract the files in a special way? I understand that they could simply open the notepads in MS Word, but to be able to have notepads display kanji could also be nice. Said person would also most likely be very thankful to the OP for some random reason or another. a totally innocent thread about 日本語 books - nest0r - 2010-04-19 Tomnook Wrote:If say... A random person had a batch of files. How would they go about making the notepads display Japanese? Would this person have to extract the files in a special way? I understand that they could simply open the notepads in MS Word, but to be able to have notepads display kanji could also be nice.No problem... ;p You can always just open in Firefox or another text editor. Why do you want Notepad to do it? If it's just the name Notepad you want, you can always use: http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html (Open the .txt and then File-->Encoding-->Record) or Notepad++, which also can 'replace' Notepad: http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm If you're using Word, you can do this: http://forum.koohii.com/showthread.php?pid=91292#pid91292 a totally innocent thread about 日本語 books - iSoron - 2010-06-06 nest0r Wrote:By the way, what are some good URL shorteners? snipURL is one I like, because it allows you to customize the URL!Sorry to bump such an old thread, but I just found two great URL shorteners. sharehub: http://tra.kz/gz91a tra.kz: http://sharehub.me/ad1b7 Their urls look quite similar. I wonder what would happen if we swapped their random codes. a totally innocent thread about 日本語 books - pm215 - 2010-06-06 Totally unrelatedly, I'd like to propose a hypothetical anti-piracy mechanism based on the principle of putting the offending material on incredibly slow servers so that all the would-be pirates die of old age before getting their hands on the material... a totally innocent thread about 日本語 books - FooSoft - 2010-06-06 I don't know if anyone cares, but supposedly if one were to have a bunch of novels that were encoded in shift_jis and wanted to convert them to utf-8 while stripping away the annoing readings that are inlined in the text (thus preventing rikaichan from working), they could use this python script I wrote for this purpose: Code: #!/usr/bin/pythona totally innocent thread about 日本語 books - ninetimes - 2010-06-06 Woah, long code quotes totally shattered the forum's formatting. Edit: Damn, was kind of a long shot but was hoping inserting another cell might extend your post out. But instead... a totally innocent thread about 日本語 books - FooSoft - 2010-06-06 Yeah, looks like code tags might be having issues... Some buffer lines
|