kanji koohii FORUM
MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - Printable Version

+- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com)
+-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html)
+--- Forum: Group study (http://forum.koohii.com/forum-15.html)
+--- Thread: MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 (/thread-3009.html)



MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - bombpersons - 2009-05-05

Since it doesn't look like anyone else is going to make a thread, I'll make one =D

Read Online: http://mangahelpers.com/downloads/details/25357

Here's the script so far at Google Docs:
View: http://docs.google.com/Edit?id=ddfx5xhp_33cvtrtvvc

Edit: http://docs.google.com/Doc?id=ddfx5xhp_33cvtrtvvc&invite=db6k83k


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - Sleepyhead - 2009-05-05

Yey. Was abit hesitant on making this topic myself, so I waited for someone else to do it. >.<

As a note on the script, the master guy presents himself as 西園寺幾丸 (Saionji Ikumaru) abit later in the chapter (page 35).

Although I'm in an early stage of the sentence phase, I understood most of what was going on (thanks to some prior knowledge, anime and of course RTK). The only real troubles I encountered was at the end, when the little girl showed up. I also got a few sentences from this chapters, so it's all good. =)

Is is so that I can edit the script if I already have a gmail account, or do I have to register on some other thing? I was thinking of helping out, getting the script down.


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - bombpersons - 2009-05-05

I'm not sure but I think I set it up the same sheetz did with Dectective Conan. I think you can just click on the edit link and accept the invitation. Then you can edit it.

Yeah, I wasn't sure what was going on at the end, I'm going to go through it again with a dictionary this time =D


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - Sleepyhead - 2009-05-05

Yeah, I got it fixed now. I rarely use my gmail account, so I forget it in between every time I use it. xD

Guess I'll go at it from the last page, backwards towards the first page then, so we'll meet in the middle or something.


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - albion - 2009-05-05

I didn't really have much trouble understanding it until the end (イシュタル).

I've made a start on pages 10-15 (not uploaded yet).


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - bombpersons - 2009-05-05

Just finished the last few pages, now onto translating =D


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - Chandlerhimself - 2009-05-07

Sorry I've been MIA. I'll start working on in right now.

I just finished pg 5 through 10. They may have some errors, but we can check for those later.


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - bombpersons - 2009-05-07

I just did pages up to pg 20, somethings I understood but couldn't get to sound good in English =(

Just a quick question, does anyone know what this means? I'm assuming it's some sort of saying but I can't find it in any dictionaries....

Black haired girl: …はあ
えーっと縁を切った方が

??


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - albion - 2009-05-07

縁(えん)
知り合いの間柄。交わり。縁故。

縁を切る(関係を絶つ)
break off relations (with+人・事); break off (with+人);(離婚する)divorce;(勘当する)disown (one's son).

ああいう男とは縁を切れ
Break off with such a man as that [with a man like that].(※後の方が口語的)

Taken from Yahoo.co.jp's dictionaries:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E7%B8%81&enc=UTF-8&stype=0&dtype=2

えーっと縁を切ったほうが(いいと思う、etc.)
(I think it's best to) break off [with him]


MSG 魔法使い(♂)と弟子(♀)の不適切なカンケイ 1 - bombpersons - 2009-05-07

Ah...I think I need to learn how to use dictionaries better =( Thank you