![]() |
|
Remembering the Kanji, the story... - Printable Version +- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com) +-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html) +--- Forum: General discussion (http://forum.koohii.com/forum-8.html) +--- Thread: Remembering the Kanji, the story... (/thread-2213.html) |
Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-07 hey guys, i have been going through the kanji stories again these past couple of days and i thought of an idea. I'm not really a good writer, but i was thinking what if someone wrote one big story in English containing all of the keywords in RtK 1? you could even create a software that would replace those keywords with the related kanji that you have already covered as you moved along. i could imagine reading the story once every day to help the keywords stay in my mind... does this sound like a good idea to you? Remembering the Kanji, the story... - Shirow66 - 2009-01-07 Frankly, no it doesn't. The story wouldn't make any sense and would take to long to go through each day, and it doesn't do anything to help you learn Japanese. You want to just move away from English as soon as possible. The keywords aren't really supposed to stay in your mind, it's the kanji you are after. I've done all of RTK1 and I feel just reviewing 50-80 kanji a day takes more time than I would like. Divide and conquer is the key, less is more etc.. all the clichés apply. Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-07 you aren't supposed to remember the keywords? i kind of disagree i think... even Khatz said if he didn't know a word he could break it down into it's keywords to find the meaning.. it would make an excellent way to remember to write words to think... let's say if you wanted to know how to write the word 手袋. so it's keywords are hand and bag right? it would be much easier to remember to write the word down by saying to yourself "hand bag" i would imagine... Remembering the Kanji, the story... - Tobberoth - 2009-01-07 Hashiriya Wrote:you aren't supposed to remember the keywords? i kind of disagree i think... even Khatz said if he didn't know a word he could break it down into it's keywords to find the meaning.. it would make an excellent way to remember to write words to think... let's say if you wanted to know how to write the word 手袋. so it's keywords are hand and bag right? it would be much easier to remember to write the word down by saying to yourself "hand bag" i would imagine...Indeed. But once you know 手袋 you should think て as in 手袋 and ふくろ as in 手袋 instead of using the English keywords since that helps you a lot more. (Like I did now, I've never seen 手袋 written in Kanji, I just thought of 手 and お袋. The keywords help a lot in the start, but the more Japanese you know, the less you need them.) Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-07 i see where you are coming from Tobbertoth... but i am having a big brainstorming session for some reason today... here is another thought that i want to throw at everyone.. let's say you are a newbie at japanese and you are reading japanese that you do know in a book and then you come to word you don't know. you can read it's english keywords but can't look it up on the PC because you don't know any of it's readings... if someone would create a Heisig IME that would be totally awesome... imagine, type in the word's keyword in english and then hit the space bar and the kanji comes up. then you could use the kanji to find it's Japanese reading and example sentences... this would be one hell of a great kanji look-up tool for electronic dictionaries too... Remembering the Kanji, the story... - iSoron - 2009-01-07 Hashiriya Wrote:if someone would create a Heisig IME that would be totally awesome... imagine, type in the word's keyword in english and then hit the space bar and the kanji comes up. then you could use the kanji to find it's Japanese reading and example sentences... this would be one hell of a great kanji look-up tool for electronic dictionaries too...I've configured SKK to do exactly this. /hsdecameron 旬 Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-07 what is SKK? Remembering the Kanji, the story... - iSoron - 2009-01-07 Hashiriya Wrote:what is SKK?Another Japanese input method. http://www.h4.dion.ne.jp/~apricots/uimskk/tutorial.html Remembering the Kanji, the story... - Thora - 2009-01-07 With Edict, you can look up a kanji by its English meanings. Heisig's keyword is usually included (not always a good thing IMO). As Tobberoth suggests, I would view this as a temporary method. Also check out the alternative multiple radical look up method on Edict's home page. It's really fast b/c it's arranged by radical location and it displays the results after each radical is selected. It's worth getting used to searching by radical as you're bound to encounter unknown kanji when reading offline. Knowing the stroke number for each becomes automatic after awhile. Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-07 thanks iSoron, i will check it out... i agree too that it is a temporary way of doing things... i just don't know every japanese reading for every kanji so i could use it to help me with the ones i don't know... Remembering the Kanji, the story... - Tobberoth - 2009-01-07 Use multiradical search on jisho.org. Or write the kanji in the kanji recognition part of the Windows IME/SCIM Tomoe on Linux. Like Thora said, searching by Heisig keyword isn't very good since even if you've completed all 3007 kanji, there's way more to look up later. Personally, I find my inability to write the kanji a motivational boost for learning new words. Whenever I learn a word with a new kanji, I know I can write that kanji, so it gives me a bit more joy to learn it
Remembering the Kanji, the story... - iSoron - 2009-01-07 Tobberoth Wrote:Like Thora said, searching by Heisig keyword isn't very good since even if you've completed all 3007 kanji, there's way more to look up later.In that rare cases, it's almost certain there will be furigana.
Remembering the Kanji, the story... - Katsuo - 2009-01-08 Hashiriya Wrote:type in the word's keyword in english and then hit the space bar and the kanji comes up. then you could use the kanji to find it's Japanese reading and example sentencesI built a database for myself with a pretty interface where I can look up kanji by any of the following: Heisig keyword, Heisig primitives (single or combinations), RTK1/2/3 numbers, kanji, radical, stroke count, grade, readings, compounds (that I've added), my notes, JIS no, Prof Test level, frequency, selected KANJIDIC info, etc, etc, etc. I'm happy to send the database to anyone here on the understanding that they have already purchased RTK1 in book form. But, the database is in AppleWorks format, and will only work if you have that particular software (and AppleWorks is no longer being sold...). Remembering the Kanji, the story... - Tobberoth - 2009-01-08 That is more or less the same stuff that you can search for on jisho.org and all the other kanjidic based dictionaries... Remembering the Kanji, the story... - phauna - 2009-01-08 Just use Kanjilish and surf the internet all day. Remembering the Kanji, the story... - Wisher - 2009-01-08 Its an idea. Is it a good one? I dont know. I suggested this a couple months ago and took it a step further. After writing the story, make it into a movie. I called Remebering the Kanji, the movie. Basically, Everytime a keyword is used, it is emphasised in some way. Maybe it could flash across the screen like a subtitle. Another member here has his Movie Method. (Can someone give the link) Then there is the Chaining Method, which groups, groups of kanji together in a context. Tell you what. If you write out a long story, I would love to read it. You could post it here as a download text file. I find that the only way to really learn this stuff is to spend a lot of time with it. That is how you get used to it. The more experiance you have, the better. So, it couldnt hurt. And to the Shirow66, it is actually more memorable if the movie does not make sense. The wilder, crazier and non sensical you can make it, the better, according to a memory course I have took. It should have direction, but the more imagination in putting things together that ususally dont, the easier it is to remember. Its the old, "You dont see that everyday" syndrome. Wisher Remembering the Kanji, the story... - Hashiriya - 2009-01-08 if it's a movie of RtK, i would imagine that half of it would be a porno with all of the sexual related stories that people have put in there who is playing the part for the kanji for good-luck? as for me writing the story... i don't feel myself as the type that would write it.. it was more of a suggested idea for others... it does have the possibility to make sense do... the kanji don't have to be put in order but only have all their keywords used in one story...
Remembering the Kanji, the story... - Dankoochoo - 2010-02-19 Hashiriya Wrote:if it's a movie of RtK, i would imagine that half of it would be a porno with all of the sexual related stories that people have put in thereThat depends if the one who is putting the stories would put in the "adult" stories in the mega-story. I had that mega-story idea once, though I am not so sure about this, since the stories I made do not really make sense in themselves at all, so putting them together might make a bigger mess. ...emphasis on "might." I still may try to make a mega-story using all the Kanji (especially considering that I associated a certain character with some of the primitives, and the stories of the new Kanji end up being continuations of older stories, so a mega-story may end up being inevitable), but... I think that would be a fun project (at least for me to read). Remembering the Kanji, the story... - robnonstop - 2010-09-09 I think it would make sence to cluster related Kanji stories into bigger stories. A common method for remembering a list of items is to connnect them in a story, so up to a certain number (way below thousands of Kanji) this could work. You could pick a radical and connect all the Kanji containing it into one story, or you could try to make one, that is connecting the meaning of a Kanji to the meaning of words containing the Kanji (sometimes completely unrelated). Another application would be to compare twins (similar Kanji) in a story to differ them. All these middle sized stories could be ran down in your head until you "hit" the meaning in question. With one gigantic story this won't work, unless you're some kind of savant, but then you probably don't need help remembering them in the first place. |