kanji koohii FORUM
Help in writing the word "ippai" - Printable Version

+- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com)
+-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html)
+--- Forum: General discussion (http://forum.koohii.com/forum-8.html)
+--- Thread: Help in writing the word "ippai" (/thread-13851.html)



Help in writing the word "ippai" - rahul36 - 2016-06-16

Hi, I am a self learner in Japanese, mainly using NHK lessons. Today I came across the word "ippai". I tried to write it in hiragana. The correct answer given in the lesson to write the word "ippai" is :

いっぱい

I can understand all the alphabets except the second one. Is not it the sound "tsu"?? The first letter is "i" the third being "pa" and the last being "i" again.
Can some one help me with this?
Huh Huh Huh


RE: Help in writing the word "ippai" - eslang - 2016-06-16

Let's Learn Japanese with Hiragana and Katakana
Cambridge Scholars Publishing
By Masumi Kai
Illustrations by Ms. Yi-Wei Chiu
http://www.cambridgescholars.com/download/sample/59410
(See the Last Page)
STOPPED SOUNDS
Stopped sounds are indicated by small ‘つ’ (tsu). ‘つ’ is quarter size.


RE: Help in writing the word "ippai" - yogert909 - 2016-06-16

Just to elaborate on eslang's excellent answer..  

The doubling of consonants in the romanization coincides with the small ‘っ’ in the hiragana version.  They both (small 'っ" and doubled consonants) mean the same thing - that there is a slight pause between "い" and "ぱい".

A small tip on how to approximate the pronunciation of the small 'っ' that helped me.  Pronounce it as if the word is actually two words that are split in the middle of the doubled consonant (eg. ip pai).  Even though I am putting the pause in what seems like the wrong place, the first consonant doesn't actually end up making a sound until you pronounce the 2nd part.


RE: Help in writing the word "ippai" - Zgarbas - 2016-06-17

You accidentally made 2 threads so I deleted the other one. Here is pm215's answer from that thread.

pm215[/quote Wrote:That is a "small tsu", which is a half-size tsu used to indicate what in romaji is written using a doubled consonant, as in 'ippai'; a full size tsu would be 'itsupai' if such a word existed. Other small kana are used in writing sounds like kya, kyu, etc. Check your hiragana reference, it should explain this stuff.