![]() |
|
Kanji to Kana and Kana to Kanji - Printable Version +- kanji koohii FORUM (http://forum.koohii.com) +-- Forum: Learning Japanese (http://forum.koohii.com/forum-4.html) +--- Forum: The Japanese language (http://forum.koohii.com/forum-10.html) +--- Thread: Kanji to Kana and Kana to Kanji (/thread-11467.html) |
Kanji to Kana and Kana to Kanji - coclans - 2014-01-11 Hello! I've been toying around with the following deck for the past 2 months. Forward template: Front 辛い (Kanji) 流産はとても___経験です。 (Optional context A, for ambiguous readings such as つらい・からい) Back つらい (Kana) painful, heart-breaking (Meaning) *Sentence* (Optional sentence for extra aid) Reverse template: Front つらい (Kana) *Context* (Optional context B, for the homophones) Back 辛い painful, heart-breaking (Meaning) *Sentence* (Optional sentence for extra aid) Then it dawned on me that I'm testing the Meaning field twice. I'm considering removing it from one of the cards, because I'm worried about having a weaker memory when it comes to that. Any suggestions? |